ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

admin خدمات نظر بدهید

این سند هویتی معمولا برای ارائه به بعضی از سازمان ها و دانشگاه های خارجی کاربرد دارد و معمولا سفارت ها تقاضای مدارک هویتی دیگری مثل شناسنامه را از فرد متقاضی ویزا می کنند و به طور کلی الزامی برای ترجمه ی رسمی کارت پایان خدمت نیست. با این حال متقاضیانی که نیاز به ترجمه رسمی این سند دارند می توانند با ارائه ی اصل کارت پایان خدمت خود به دارالترجمه، ظرف مدت یک روز کاری نسبت به دریافت ترجمه رسمی خود اقدام کنند و در صورتی که نیاز به اخذ تاییدات دادگستری و امورخارجه باشد این زمان به حدود ۳ الی ۴ روز کاری افزایش می یابد. در صورتی که به اطلاعات بیشتری در خصوص ترجمه ی کارت پایان خدمت نیاز دارید با ما همراه باشید….

نمونه ترجمه رسمی جواز کسب

ترجمه رسمی جواز کسب

admin خدمات نظر بدهید

در صورتی که پروانه کسب شما قدیمی می باشد و کد صنفی ندارید می بایست از اتحادیه مربوط به خود نامه ای به دارالترجمه الف در خصوص صحت درستی این جواز کسب گرفته و برای ما ارسال نمائید و در صورتی که جواز کسب شما جدید هست و کد صنفی دارید نیاز به مراجعه به اتحادیه نخواهید داشت و تنها با همراه داشتن اصل جواز کسب به دارالترجمه مراجعه نمائید. ضمنا ترجمه پروانه کسب نیاز به پیش نیازهایی دارد که در ادامه به طور کامل توضیح داده شده است پس با ما همراه باشید.