ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار سال 1403
مقدمه
به طور معمول از گواهی اشتغال به کار برای نشان دادن موقعیت شغلی، پایه حقوق، تخصص و شاغل بودن متقاضی به سفارت های خارجی برای اخذ ویزا استفاده میشود. با این حال بعضی از سفارتها برای اخذ ویزاهای تحصیلی و کاری نیز به ترجمه رسمی این مدرک نیاز دارند.
نکته: تمامی متقاضیان ویزاهای توریستی حوزه شنگن، آمریکا و کانادا که در شرکت و یا سازمانی مشغول به کار هستند میبایست که ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار خود را به همراه مهر و امضاء مدیر عامل و یا مرجع صادر کننده به سفارت تحویل دهند.
انواع گواهیهای اشتغال به کار:
- گواهی اشتغال به کار بدون شرح وظایف
- گواهی اشتغال به کار با شرح وظایف
گواهی اشتغال به کار بدون شرح وظایف شامل موارد زیر است:
- نام و نام خانوادگی
- نام پدر
- شماره ملی
- سال تولد
- سال شروع به خدمت
- سمت
- تاریخ مرخصی
- میزان حقوق
گواهی اشتغال به کار با شرح وظایف شامل موارد زیر است:
- نام و نام خانوادگی
- نام پدر
- شماره ملی
- سال تولد
- سال شروع به خدمت
- سمت
- مقطع تحصیلی
- تخصص
- شرح وظایف کاری با جزئیات
- پایه حقوق
- تاریخ مرخصی
پیش نیاز ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار
لطفا اسپل نام و نام خانوادگی و نام پدر و همچنین اسپل دقیق نام شرکت، سازمان و یا موسسه ی خود را به دارالترجمه رسمی فوری اطلاع دهید و یک کپی از صفحه اول پاسپورت خود را برای دارالترجمه ارسال کنید تا در روند ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار مشکلی بوجود نیاید.
در صورتی که میخواهید گواهی اشتغال به کار خود را به تایید دادگستری و خارجه برسانید از عناوینی چون به سفارت خانه مربوطه یا به فرض مثال به سفارت آلمان یا کانادا استفاده نکنید و از عنوانی همچون به مقام مربوطه استفاده کنید در غیر اینصورت امورخارجه گواهی اشتغال به کار شما را تایید نخواهد کرد.
هزینه ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار
یکی از مسائل مهمی که متقاضیان ترجمه رسمی مدارک باید از آن مطلع باشد، هزینه انجام ترجمه است. هزینه ترجمه رسمی همه ساله توسط اداره مترجمین قوه قضاییه مشخص شده و به دارالترجمههای رسمی اعلام میشود.
در مورد ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار هزینهها طبق تعرفه زیر است:
- برای ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار با سایز A4 به مبلغ ۹۷،۵۰۰ تومان و به ازای هر سطر متن مبلغ ۴۵۰۰ تومان است.
- برای ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار با سایز A5 به زبان انگلیسی به مبلغ ۶۶،۰۰۰ تومان و به ازای هر سطر متن مبلغ ۲۷۰۰ تومان است.
نکته: طبق نرخنامه کانون مترجمین، هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد.
اخذ گواهی اشتغال به کار با تاییدات دادگستری و امورخارجه
کارکنان بیمارستان ها و درمانگاهها
تمامی کارکنان بیمارستانها و درمانگاهها میبایست نسبت به اخذ گواهی اشتغال به کار از بیمارستان محل کار خود اقدام کنند.
در صورتی که در گواهی از عنوان دکتر، مهندس و یا از عنوان پایه حقوق استفاده شده باشد ارائه مدرک تحصیلی و فیش حقوقی معتبر الزامیست.
کارکنان ادارات، موسسات و سازمان های دولتی
ترجمه گواهی اشتغال به کار از طرف ادارات دولتی، موسسات و سازمان های دولتی با ارائه حکم کارگزینی مربوطه قابل تایید است.
کارکنان در بخش مشاغل آزاد
ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار و اخذ تاییدات دادگستری و امورخارجه تنها با ارائه ی جواز کسب قابل انجام است.
کارکنان بخش شرکت های خصوصی
ترجمه و تاییدات دادگستری و امورخارجه برای این دسته از متقاضیان تنها با ارائه آخرین روزنامه رسمی و دفترچه بیمه متقاضی قابل تایید است.
امضاء گواهی اشتغال به کار باید توسط مدیر عامل و یا بالاترین مقام سازمان یا شرکت که در روزنامه رسمی، دارنده حق امضا هستند انجام شود.
در صورتی که متقاضی خودش مدیر عامل و دارنده حق امضا باشد گواهی شغلی ایشان باید توسط مقام بالاتر یا یکی از اعضای هیئت مدیره مهر و امضا شود.
نکته: قبل از اقدام به ترجمه از مورد نیاز بودن تاییدات دادگستری و خارجه اطمینان حاصل کنید تا از پرداخت هزینههای اضافی جلوگیری شود.
- هزینه تایید وزارت دادگستری برای گواهی اشتغال به کار ۶۰،۰۰۰ تومان
- هزینه تایید وزارت امور خارجه برای گواهی اشتغال به کار به ازای هر صفحه از متن ترجمه ۲۰،۰۰۰ تومان
- هزینههای دفتری ۳۰،۰۰۰ تومان
نکته: مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه ۳ روز کاری است که یک روز آن برای دادگستری و ۲ روز دیگر برای امورخارجه است.
نکته: در صورتی که در گواهی اشتغال به کار صادر شده میزان تحصیلات و تخصص فرد متقاضی قید شده باشد، ارائه مدرک تحصیلی صاحب سند برای استناد تایید ترجمه الزامی است.
نکته: افرادی که بصورت پاره وقت در شرکتهای خصوصی کار میکنند نیاز به ارائه دفترچه بیمه ندارند.
نکته: لازم به ذکر است گواهی شغلی حتما باید به زبان فارسی و در سربرگ رسمی شرکت باشد، گواهیهایی که به زبان انگلیسی هستند مورد تایید دادگستری نمیباشند و برای ترجمه گواهی شغلی به زبان انگلیسی باید گواهی اشتغال به کار توسط وزارت خارجه مهر و امضا شود و پس از آن تحویل دارالترجمه شود.
سوالات متداول
هزینه تاییدات دادگستری و امورخارجه چقدر است؟
هزینه تاییدات دادگستری مبلغ ۶۰،۰۰۰ تومان و امورخارجه (به ازای هر صفحه) ۲۰،۰۰۰ تومان است. لازم به ذکر است که تمامی هزینهها طبق نرخ نامه کانون مترجمین سال ۱۴۰۲ است و دارالترجمه الف هیچگونه هزینه اضافی از مشتری دریافت نمیکند.
پیشنیاز ترجمه و تاییدات دادگستری برای متقاضیانی که در شرکتهای خصوصی کار میکنند چیست؟
در صورتی که در یک شرکت خصوصی فعالیت میکنید آخرین روزنامه رسمی و قرارداد کار (اگر مدرک تحصیلی در قرارداد ذکر شده باشد می بایست اصل دانشنامه تحصیلی نیز همراه این مدرک باشد) و همینطور دفترچه ی بیمه و سابقه ی بیمه نیز نیاز است.
پیشنیاز ترجمه و تاییدات دادگستری برای متقاضیانی که در سازمان های دولتی کار میکنند چیست؟
متقاضیانی که در ادارات و ارگان های دولتی فعالیت دارند میبایست نسبت به اخذ حکم کارگزینی خود اقدام کرده و به همراه اصل گواهی اشتغال به کار به دارالترجمه مراجعه نمایند.
پیشنیاز ترجمه و تاییدات دادگستری برای متقاضیانی که بیمارستانها و درمانگاهها کار میکنند چیست؟
متقاضیانی که در بیمارستان ها و درمانگاه ها فعالیت دارند میبایست نسبت به اخذ گواهی اشتغال کار از قسمت منابع انسانی محل کار خود اقدام کرده و به همراه اصل گواهی اشتغال به کار به دارالترجمه مراجعه نمایند.
مدت زمان ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار چقدر است؟
مدت زمان ترجمه رسمی این سند یک روز کاری و در صورتی که متقاضی نیاز به تاییدات دادگستری و امورخارجه داشته باشد تا ۴ روز کاری قابل انجام است.
مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار چقدر است؟
بطور کلی تمامی اسناد و مدارک رسمی پس از ترجمه به مدت ۶ ماه دارای اعتبار هستند و پس از این مدت زمان نیاز به ترجمه مجدد است.
سلام وقت بخیر. من به مدت دو سال برای شرکتی کار میکنم و بیمه ندارم و گواهی اشتغال رو همراه مهر و امضا مدیر شرکت گرفتم و هدف بنده اپلای تحصیلی هست و برای ارتقا رزومه ام گواهی رو از شرکتی که کار میکنم گرفتم. سوالم این هست که با توجه به هدف بنده که اپلای هست، صرفا ترجمه رسمی این گواهی کافی هست یا باید مورد تایید دادگستری و خارجه هم شود؟
با سلام ، جواب این سوال بستگی به این دارد که برای چه کشوری می خواهید اقدام کنید به فرض مثال برای کانادا نیاز نیست اما برای آلمانی نیاز است.