ترجمه رسمی سند وکالت نامه

ترجمه رسمی وکالت نامه

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات

مقدمه

به طور کلی وکالت نامه از جمله اسنادی هست که امکان ترجمه رسمی آن برای ارائه به سفارت خانه ها، دانشگاه ها، موسسات، سازمان ها و سایر مراجع خارجی وجود دارد.

وکالت نامه یک سند رسمی است که در آن یکی از طرفین به طرف مقابل مجوز انجام کاری را می دهد.

وکالت نامه باید توسط یکی از دفاتر اسناد رسمی کشور تنظیم شده و ممهور به مهر و امضاء سر دفتر اسناد رسمی باشد.

لازم به ذکر است اگر از تاریخ تنظیم سند بیش از یک سال گذشته باشد ترجمه رسمی انجام نمی شود. مگر اینکه مجددا وکالت نامه توسط دفترخانه تائید شود تا مشمول عزل و یا استعفای وکیل یا یکی از طرفین قرار نگرفته باشد.

در خصوص وکالت نامه های مربوط به واگذاری حضانت، سرپرستی، ولایت و قیومیت از سوی اولیا، والدین، سرپرست قانونی به یکدیگر و یا سایر اشخص تنها با ارائه رأی قطعی دادگاه صالحه قابلیت ترجمه رسمی را دارد.

پیش نیاز ترجمه رسمی وکالت نامه

بهتر است قبل از هر چیز یک کپی از صفحه اول پاسپورت را همراه با اصل وکالت نامه برای دارالترجمه ارسال کنید تا مترجم بتواند از اسپل مشخصات فردی شما برای ترجمه استفاده کند.

  • اصل وکالت نامه تنظیم شده توسط دفاتر اسناد رسمی با مهر و امضای سردفتر قابل ترجمه و تائید است.
  • ارائه اصل شناسنامه موکل جهت تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه مورد نیاز می باشد.
  • کپی صفحه اول پاسپورت افراد برای اسپل صحیح مشخصات متقاضی.

برای اخذ تائیدات دادگستری و وزارت خارجه ارائه اصل وکالت نامه رسمی تنظیم شده در دفاتر رسمی و ممهور به مهر و امضای سردفتر و اصل شناسنامه موکل مورد نیاز است.

نکته: اگر وکالت نامه در خصوص انجام کاری در کشور خارجی تنظیم شده باشد باید حتما اسم کشور خارجی در متن وکالت نامه قید شود.

هزینه ترجمه رسمی وکالت نامه

طبق نرخنامه کانون مترجمین سال ۱۴۰۱ نرخ ترجمه رسمی وکالت نامه به شرح زیر است:

  • وکالت نامه(A4)، تعهد نامه، اقرارنامه ۱۰۵ هزار تومان و به ازای هر سطر متن مورد وکالت 3,700 تومان می باشد.
  • وکالت نامه بزرگ(A3) مبلغ ۹۰ هزار تومان و به ازای هر سطر متن مورد وکالت 4,500 تومان می باشد.
  • هزینه هر نسخه اضافه در زمان مراجعه اول به ازای هر نسخه 25 درصد هزینه ترجمه می باشد.
  • تمامی ترجمه های رسمی تا 6 ماه دارای اعتبار می باشند.

سوالات متداول

  • وکالت نامه(A4)، تعهد نامه، اقرارنامه ۱۰۵ هزار تومان و به ازای هر سطر متن مورد وکالت 3,700 تومان می باشد.
  • وکالت نامه بزرگ(A3) مبلغ ۹۰ هزار تومان و به ازای هر سطر متن مورد وکالت 4,500 تومان می باشد.
  • هزینه هر نسخه اضافه در زمان مراجعه اول به ازای هر نسخه 25 درصد هزینه ترجمه می باشد.
  • تمامی ترجمه های رسمی تا 6 ماه دارای اعتبار می باشند.

برای اخذ تائیدات دادگستری و وزارت خارجه ارائه اصل وکالت نامه رسمی تنظیم شده در دفاتر رسمی و ممهور به مهر و امضای سردفتر و اصل شناسنامه موکل مورد نیاز است.

هزینه تائیدات هر نسخه ۶۵ هزار تومان برای دادگستری و ۱۰ هزار تومان به ازای هر صفحه ترجمه رسمی برای وزارت خارجه می باشد.

نظرات 2

  1. با سلام،
    من برای ترجمه وکالت نامه سند خونه به مشکل برخوردم، چراکه سند تک برگ مسکن مهر به نام صاحب ملک و ساختمان ها است و من به هیچ عنوان نمیتوانم اصل شناسنامه ایشون رو بگیرم برای تأییدات لازمه. میتونید راهکاری به من معرفی کنید؟

    1. Post
      Author

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.