دارالترجمه رسمی الفـــــــ

پا به پای شما تا اخذ ویزا!

دارالترجمه رسمی الف

ترجمه رسمی تمامی اسناد و مدارک به انگلیسی و سایر زبان‌ها. راحتی، اطمینان و رضایت مشتری اولویت همیشگی ماست. پس جای هیچ گونه نگرانی نیست چرا که پا به پا تا اخذ ویزا در کنارتان خواهیم بود.

دارالترجمه رسمی الف بصورت ۲۴ ساعته آماده پاسخگویی به تمامی سوالات کاربران گرامی است. سوالی دارید؟ ما آنلاین هستیم...

ارسال پیش نویس ترجمه رسمی به مشتری قبل از پرینت نهایی جهت بررسی اسپل اسامی و عناوین دروس گذرانده شده برای جلوگیری از خطاهای غافلگیر کننده در امر ترجمه.

همکاران ما در تمامی ساعات شبانه روز آماده ی پاسخگویی به سوالات مشتریان هستند و روند کار را بصورت مرحله به مرحله به اطلاع مشتریان می رسانند.

مشتریان محترم می توانند اسناد و مدارک رسمی خود را از سراسر ایران توسط شرکت های پست خصوصی و دولتی برای ما ارسال نمایند و در شهر تهران نیز در محدوده دارالترجمه رسمی الف امکان ارسال ترجمه های رسمی توسط نماینده دارالترجمه بصورت رایگان میسر می باشد.

ترجمه مدارک رسمی هویتی کاری تحصیلی

ترجمه رسمی شناسنامه

ترجمه رسمی شناسنامه

  • ۶۳۰۰۰ تومان
ترجمه رسمی دانشنامه

ترجمه رسمی دانشنامه

  • ۱۰۸۰۰۰ تومان
ترجمه رسمی ریز نمرات

ترجمه رسمی ریزنمرات

  • ۶۶۰۰۰ تومان
ترجمه رسمی سابقه بیمه

ترجمه رسمی سابقه بیمه

  • ۱۰۲۰۰۰ تومان

ترجمه رسمی به زبان انگلیسی تنها یکی از خدمات ماست. برای مشاهده خدمات به زبان‌های دیگر روی تصاویر پایین کلیک کنید.

دارالترجمه‌های غیر انگلیسی

قیمت ترجمه رسمی مدارک پرکاربرد

مدرک هزینه (تومان)
شناسنامه ۶۳۰۰۰
ریزنمرات دبیرستان و پیش دانشگاهی ۳۳۰۰۰
ریزنمرات دانشگاهی ۳۶۰۰۰
دیپلم ۷۵۰۰۰
دانشنامه ۱۰۸۰۰۰
جواز اشتغال به کار ۶۶۰۰۰
گواهی عدم سوء پیشینه ۷۲۰۰۰
سابقه بیمه ۱۰۲۰۰۰
فیش حقوقی ۹۷۵۰۰
بارنامه ۱۸۳۰۰۰
سند ازدواج ۱۷۵۵۰۰
سند تک برگ ملک ۲۱۰۰۰۰

نظرات مشتریان​

Esmail SalehiEsmail Salehi
15:29 20 May 23
سلام وقت بخیر ، تشکر میکنم از خدمات خوب ، سریع و به موقع شما عزیزان ، مخصوصا به نظرم برخورد خوب خانم صفایی نقطه قوت مجموعه الف هست ،مدارک من چندین نوبت اشکال داشت و هر بار شما با حوصله و صبوری به من کمک کردید و واقعا استرسم کم شدموفق باشید
Mohammadreza TavakoliMohammadreza Tavakoli
16:51 08 May 23
نکته مثبت الف این بود که مدارک رو فوری به آلمانی ترجمه میکنن ( ۱۰ روز کاری) و حتی برای من زودتر از موعد تعیین شده( ۶ روز کاری) ترجمه کردن. اونم در حالی که اکثر دارالترجمه ها ترجمه آلمانی فوری قبول نمیکنن و میگن دو ماه زمان میبره. پس اگه کار فوری دارین حتما اینجا پیشنهاد میشه فقط هنگام بستن قرارداد بهشون بگید که میخواید مدارک رو قبل از چاپ چک کنید. چون توی نسخه اولیه ترجمه شده ممکنه ایرادات جزئی وجود داشته باشه اما در صورت عدم اصلاح میتونه بعدا مشکل ساز بشه پس حتما چک کنید و بعد بگید که پرینت بگیرن مدارک رو.
MR kMR k
09:32 08 May 23
خیلی ممنون از دارالترجمه خوبتون. من همه مدارک تحصیلی و هویتیم رو اینجا ترجمه کردم به زبان آلمانی. در کنار به موقع حاضر کردن همه مدارک . رفتار پرسنل بسیار محترمانه و حرفه ای بود.بخصوص خانوم صفایی که خیلی با حوصله به همه سوالاتم جواب دادن🙌
VilkijiVilkiji
12:34 02 May 23
من به توصیه یکی از دوستان این دارالترجمه را انتخاب کردم مورد اولی که توجه من را جلب کرد که به نظر بنده نقطه قوت این مجموعه نیز می باشد محاسبه دقیق هزینه ها قبل از انجام کار بدون ان که بعد از ترجمه هزینه اضافی از شما اخذ شود. در مورد پیگیری و پاسخگویی در طی انجام کار نیز می توان به عنوان یک نقطه مثبت اشاره کرد. کار ترجمه بنده با یک مشکل جزئی مواجه شد که با پیگیری خانم دورخانلو در اسرع وقت تصحیح و برای بنده ارسال شد. در پایان از مجموعه الف و خانم دورخانلو تشکر میکنم
Nosrat AkbariNosrat Akbari
18:54 03 Mar 23
با درود. تعدادی مدرک جهت ترجمه به انگلسی برای ویزای کانادا دارم از جمله ۴ شناسنامه که ۳ جلد کپی هست(خارج از کشوره)ویک جلد تهرانه و تایید وزارت خارجه و غیره نداره. ایا امکان داره؟ و چقدر طول میکشه. ممنون
Shad IraniShad Irani
18:16 08 Feb 23
تجربه من از دارالترجمه الف خیلی مثبت هست. تعداد زیادی مدارک برای ترجمه انگلیسی بهشون دادیم که واقعاً سعی کردند در مدت زمان محدودی که ما داشتیم، ترجمه‌ها را به ما برسانند. نکته مثبت دیگه اینکه فایل ترجمه‌ها را برای تایید نهایی برای ما فرستادند و تونستیم قبل از چاپ و مهر، چک نهایی کنیم تا اگر مشکلی بود برطرف کنیم. اگر اشتباه نکنم، من با خانم دورخانلو در ارتباط هستم که بسیار دلسوز و پاسخگو و در دسترس هستند و همیشه با روی باز پاسخ می‌دهند.هزینه مناسب، در دسترس بودن و سرعت بالای پاسخگویی در تجربه من از همکاری با این دارالترجمه، بسیار رضایتبخش بود.
hosein valibeigihosein valibeigi
17:44 08 Feb 23
دارالترجمه الف یکی از بهترین دفاتر ترجمه تهران هست که هم دقت بالایی دارن هم بدون نیاز به پیگیری با سرعت کار من رو هر بار انجام دادن خصوصا خانم دورخانلو همیشه با دقت و سرعت مدارک رو به دستمون رسوندن 👍🙏🏻
Sana YazdaniSana Yazdani
14:50 13 Dec 22
I highly appreciate and suggest this translator centre due to their instant and express service, warm and welcoming staff and precise translation of important documents.دارالترجمه الف از بابت سرعت در کار، دقت در محتوای ترجمه و برخورد محترمانه و گرم کارکنانشون یک مرکز معتبر برای کسانی هست که مدارک مهمی برای ترجمه دارند، پشتیبانی اینترنتی قوی شون یک امتیاز مثبت برای افرادیه که خارج از ایران ساکن هستند
js_loader
آقای محمدی
آقای محمدی
مدیر داخلی
سالهاست با دارالترجمه الف کار میکنیم پرونده هارو سر موقع یا حتی زودتر از موعد تحویل دادن پرسنل با ادب و با حوصله ای دارن و تیم بسیار حرفه ای ترجمه که دقیق ترجمه میکنن به همه پیشنهاد میکنم حداقل یکبار با دالترجمه الف کار کنید.
خانم بیگلری
خانم بیگلری
مدیر عامل
پشتیبانی دلسوزانه‌ی الف، قیمت‌های مناسب و شفاف، تجربه‌ای دلنشین از همکاری با این تیم را برای ما رقم زد. الف با بیشتر شرکت های هدف ما همکاری دارد و این خیال ما را از بابت کیفیت ترجمه های ارائه شده راحت تر می کند.
آقای غلام پور
آقای غلام پور
مدیر عامل
لازم است از دارالترجمه الف بدلایل صداقت ، اخلاق و منش پسندیده ، کیفیت بالای ترجمه ، سرعت عمل ، تعهد و قیمت مناسب کمال تشکر و قدردانی نموده و آرزوی موفقیت بیش از پیش را برای این مجموعه خواستارم.
آقای زمانی
آقای زمانی
سرپرست زیباسازی
قابلیت ترجمه رسمی فوری و قیمتی رقابتی از مهمترین ویژگی هایی است که می تواند الف را از سایر رقبا متمایز کند.من واقعا از همکاری با الف رضایت کامل دارم.
آقای خاکشور
آقای خاکشور
برنامه نویس
زمان مهمترین سرمایه برای افراد متخصص است و صرفه جویی در آن بسیار ارزشمند است. دارالترجمه الف بصورت شبانه روزی و فوری میتونه این نیاز رو برطرف کنه.
آقای بیژنی
آقای بیژنی
کارشناس تولید
چون ما اسناد دولتی را برای ترجمه فرستاده بودیم دقت بالا مهم بود و دریافت تأییدات دادگستری و خارجه با مشکل مواجه شده بود که متخصصین این مرکز این امور را در بهترین و سریعترین حالت برامون انجام دادن که واقعاً سپاسگذاریم.
آقای رحیمی
آقای رحیمی
مدیر عامل
به تیم حرفه ای و زحمتکش دارالترجمه الف خسته نباشید میگم ممنونم از مدیریت آقای حسینی، مترجمین و همچنین خانم احمدیان که در این چند سال با پیگیری خوبتون زمینه رضایت شرکت ما و مشتریان ما رو فراهم آوردید🌹🌹

برندهای همکار

نت برگ
شهرداری تهران
آژانس کارون سیر نور
کاوک سفیر آپادانا
آژآنس تمدن مهر
بانک ملت
اوکی تو بورد
دانشگاه صنعتی شریف
هواپیمایی ایران ایرتور
شرکت ال جی
کانون سردفتران و دفترداران
شرکت پتروشیمی بوشهر

مراحل ترجمه رسمی در دارالترجمه الف

اسکن مدارک برای ترجمه رسمی
۱)‌ بررسی اولیه اسناد

ابتدا کافیست عکس و یا اسکن مدارک خود را از طریق واتس‌اپ یا تلگرام ارسال کنید. کارشناسان ما فورا شرایط، هزینه‌ها و پیش‌نیازهای ترجمه رسمی را به شما خواهند گفت.

تایید مدارک برای ترجمه رسمی
۲) بررسی فایل ترجمه قبل از پرینت

پس از اتمام ترجمه رسمی و پیش از پرینت بر روی سربرگ رسمی، فایل های ترجمه به درخواست مشتری جهت بررسی مواردی از قبیل اسپل صحیح نام‌ها و یا عناوین دروس ارسال خواهد شد.

4
۳) ارسال مدارک ترجمه شده با پیک

در مرحله پایانی مدارک ترجمه شده طبق زمانبندی موردنظر شما ارسال خواهد شد.
نکته: ارسال مدارک تنها در محدوده مرکز شهر و برای پرونده‌های بالای ۳۰۰ هزار تومان از مبلغ ترجمه رسمی، رایگان است.

امکانات دارالترجمه رسمی الف​

ترجمه رسمی فوری

ترجمه فوری

تخفیف تا ۲۰ درصد در دارالترجمه رسمی الف

تخفیف تا ۲۰ درصد

پشتیبانی ۲۴ ساعته در دارالترجمه الف

خدمات ۲۴ ساعته

مترجمان تایید شده سفارت ها

مترجمان سفارتی

پیک رایگان برای ترجمه رسمی مدارک

پیک رایگان

خدمات غیرحضوری در دارالترجمه آنلاین الف

پشتیبانی آنلاین

سوالات متداول

Loader image

برای سهولت در انجام کار و همین طور کاهش هزینه های رفت و آمد به سه طریق می توانید مدارک خود را برای ترجمه رسمی برای ما ارسال کنید:

با توجه به تعداد بالای مترجمین دارالترجمه و پیگیری و مدیریت ترجمه ها این زمان برای زبان انگلیسی بین یک الی دو روز کاری و در صورتی که نیاز به تاییدات دادگستری و امورخارجه داشته باشید مدت زمان سه روز کاری به زمان ترجمه اسناد و مدارک شما اضافه خواهد شد.

برای زبان های به غیر از انگلیسی این زمان بین 4 تا 15 روز کاری می باشد که با توجه به نیاز مشتریان در سریع ترین زمان ممکن روند ترجمه رسمی انجام خواهد شد.

برای ترجمه مدارک تحصیلی نیاز است که قبل از اقدام به ترجمه رسمی مدارک خود را به تایید سازمان های توضیح داده شده در لیست زیر برسانید:

  • دانشنامه و ریز نمرات تمامی مقاطع تحصیلی دبستان و راهنمایی و دبیرستان و پیش دانشگاهی با مهر و امضاء آموزشکده مربوطه و با تاییدیه آموزش و پرورش منطقه قابل ترجمه و تایید است
  • دانشنامه و ریز نمرات تمامی مقاطع کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد , دکتری تنها با تاییدیه وزارت علوم و تحقیقات و فناوری قابل ترجمه و تایید است.
  • دانشنامه و ریز نمرات دانشجویان دانشگاه های دولتی، علمی و کاربردی و پیام نور تنها با تاییدات وزارت علوم و تحقیقات قابل تایید و ترجمه است.
  • دانشنامه و ریز نمرات دانشجویان دانشگاه آزاد اسلامی تنها با تایید و مهر دانشگاه دانشجو قابل تایید و ترجمه است.
  • دانشنامه و ریز نمرات دانشجویان پزشکی و پیراپزشکی، مامائی، پرستاری، دندانپزشکی و تمامی زیر شاخه های رشته های پزشکی تنها با تایید وزارت بهداشت درمان و آموزش کشور قابل تایید و ترجمه است.

برای اطلاع از قیمت ترجمه مدارک که بر اساس نرخ نامه رسمی کانون مترجمین در سال 1400 تنظیم شده و آخرین بروزرسانی آن مربوط به سال 1401 است روی لینک زیر کلیک کنید.

تعرفه ترجمه اسناد و مدارک رسمی

خیر. اگر ساکن شهری غیر از تهران هستید می توانید از طریق پست مدارک خود را برای ما ارسال کنید. پس از انجام ترجمه، مدارک را از طریق پست برای شما باز میگردانیم، برای کسب اطلاعات بیشتر در خصوص آدرس و کد پستی به صفحه تماس با ما مراجعه کنید.