ترجمه رسمی ریز نمرات (بروزرسانی 1403)
مقدمه
ترجمه رسمی ریزنمرات دانشگاهی برای تحصیل در مقاطع بالاتر در دانشگاه ها و موسسه های آموزشی خارج از کشور و یا مهاجرت تحصیلی مورد استفاده قرار می گیرد.
در موارد نادری مشاهده شده که بعضی از دانشگاه ها و موسسات آموزشی خارج از کشور به منظور پذیرش ابتدایی و ثبت نام اولیه، مدارکی که توسط دانشگاه بصورت غیر رسمی ترجمه شده را قبول می کنند.
اما در اغلب موارد ترجمه غیر رسمی مدارک دانشگاهی که شامل ترجمه ریز نمرات، ترجمه دانشنامه و… می شود مورد پذیرش قرار نمیگیرد و نیاز به ترجمه رسمی با مهر و امضای مترجم مسئول دادگستری در یک دارالترجمه رسمی مورد نیاز است.
پیش نیاز ترجمه رسمی ریز نمرات
- ریز نمرات تمامی مقاطع تحصیلی دبستان و راهنمایی و دبیرستان و پیش دانشگاهی با مهر و امضاء مدرسه، منطقه و اداره کل آموزش و پرورش استان محل تحصیل قابل ترجمه و تایید است برای کسب اطلاعات بیشتر به لینک ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی مراجعه کنید.
- ریز نمرات و دانشنامه دانشجویان دانشگاه های دولتی، علمی کاربردی و پیام نور تنها با تاییدات وزارت علوم و تحقیقات قابل تایید و ترجمه است و حتما باید برگه لغو تعهد از سامانه سجاد اخذ شود و تحویل دارالترجمه برای ارسال به دادگستری و خارجه شود.
- ریز نمرات و دانشنامه دانشجویان دانشگاه آزاد اسلامی تنها با تایید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد قابل تایید و ترجمه است، معمولا دانشنامه ها دارای هولوگرام هستند و نیاز به تاییدیه سازمان مرکزی ندارند اما ریزنمره های صادر شده توسط دانشگاه آزاد باید مهر سازمان مرکزی را داشته باشند و به همین منظور فارغ التحصیلان با به همراه داشتن ریزنمرات و دانشنامه باید به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه کنند.
- ریز نمرات و دانشنامه دانشجویان پزشکی و پیراپزشکی، مامائی، پرستاری، دندانپزشکی و تمام زیر شاخه های رشته های پزشکی تنها با تایید وزارت بهداشت درمان و آموزش کشور قابل تایید و ترجمه است و باید مهر ترجمه رسمی بلامانع است را از این وزارتخانه اخذ کنند.
پیشنهاد میکنیم حتما به مطلب ترجمه مدارک تحصیلی و دانشگاهی سری بزنید! کامل ترین اطلاعاتی که نیاز دارید به همراه آموزش تصویری برای شما قرار داده شده است تا کوچکترین دغدغه ای در روند اخذ تاییدات دانشگاهی خود نداشته باشید.
نکته: بعضی مواقع ممکن است که مترجم با عنوان صحیح دروس ذکر شده در ریزنمرات دانشجو آشنایی نداشته باشد و به دلیل حساسیت ترجمه ریز نمره بهتر است که در صورت امکان عناوین صحیح دروس تخصصی خود را به دارالترجمه اطلاع دهید و یک پیش نمایش از ترجمه رسمی ریز نمره خود را قبل از پلمپ بررسی و تایید کنید. بعضی از دانشگاه ها یک نسخه غیر رسمی از ترجمه ریز نمره دانشجو را در زمان فارغ التحصیلی به دانشجو ارائه می دهند که مترجم می تواند از عناوین آن استفاده کند.
نمونه عبارات مهم در ترجمه ریزنمرات
عبارت فارسی | ترجمه انگلیسی |
---|---|
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری | Ministry of Science, Research and Technology |
وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی | Ministry of Health and Medical Education |
دانشگاه آزاد اسلامی | Islamic Azad University |
ریزنمرات، کارنامه | Transcript, Transcript of Grades |
دانشنامه کارشناسی ارشد | Master’s Degree, Master of Arts (MA), Master of Science, (MS, MSc), Master of Business Administration (MBA), Master of Fine Arts (MFA), Master of Laws (LLM), Master of Engineering (MEng) |
دانشنامه دکترا | Doctor of Philosophy (PhD), Doctor of Medicine (MD), Doctor of Fine Arts (DFA) |
معدل کل | General Average, Grade Point Average (GPA) |
اسپل صحیح کدام اسامی برای ترجمه ریز نمرات نیاز است؟
بهتر است برای پایین آوردن ضریب خطا یک کپی از صفحه اول پاسپورت خود را برای ما ارسال نمائید. با این حال اگر به این سند دسترسی ندارید اسپل اسامی زیر را بصورت دقیق برای ما ارسال کنید.
- نام و نام خانوادگی، نام پدر، محل صدور شناسنامه
- نام دانشگاه (عینا مطابق با نام دانشگاه)
- تاریخ تولد میلادی
ترجمه رسمی ریز نمرات برای چه کسانی مورد نیاز است؟
دو دسته از افراد بیشتر از سایرین متقاضی ترجمه رسمی ریز نمرات و دانشنامه تحصیلی هستند.
۱) دانشجویانی هستند که هدف آنها ادامه تحصیل در مقاطع تحصیلی بالاتر در دانشگاه ها و موسسات آموزشی خارج از کشور است.
متقاضی با توجه به مقطع تحصیلی مورد نظر خود برای ادامه تحصیل ، در مقاطع لیسانس، فوق لیسانس یا دکتری نیازمند ترجمه ریزنمرات دیپلم، ترجمه ریز نمرات و دانشنامه لیسانس و یا فوق لیسانس می باشد زیرا که دانشگاه ها و موسسات آموزشی خارج از کشور از فرد متقاضی ترجمه رسمی مدارک تحصیلی را درخواست می کنند.
۲) شامل اشخاصی می شود که هدف آنها مهاجرت کردن و دریافت اقامت کشورهای خارجی است.
در بیشتر کشورهای خارجی، مدرک تحصیلی افراد،دارای امتیاز برای ویزای کار یا تحصیلی برای مهاجرت به حساب می آید.
در پایان باید گفت که دارالترجمه آنلاین فوری الف با تکیه بر مترجمین خبره و کار آزموده ی خود در سریع ترین زمان مدارک تحصیلی شما را با بالاترین کیفیت ممکن ترجمه می کند و در این روند تمامی نکات مهمی که ممکن است به آن نیاز داشته باشید را با شما مشورت و در نهایت ترجمه ی با کیفیتی را به شما ارائه خواهند کرد.
هزینه ترجمه رسمی ریز نمرات تحصیلی و دانشگاهی
یکی از مسائل مهمی که متقاضیان ترجمه رسمی مدارک باید از آن مطلع باشد، هزینه انجام ترجمه است. هزینه ترجمه رسمی همه ساله توسط اداره مترجمین قوه قضاییه مشخص شده و به دارالترجمههای رسمی اعلام میشود، در مورد ترجمه رسمی ریزنمرات تحصیلی و دانشگاهی هزینهها طبق تعرفه زیر می باشد:
- ترجمه رسمی ریز نمرات دبیرستان و پیش دانشگاهی (هر ترم) مبلغ ۳۳،۰۰۰ تومان و به ازای هر درس مبلغ ۱۳۵۰ تومان است.
- ترجمه رسمی ریز نمرات دانشگاهی (هر ترم) مبلغ ۶۶،۰۰۰ تومان و به ازای هر درس مبلغ ۱۳۵۰ تومان است.
- ترجمه رسمی ریز نمرات دبستان و راهنمایی مبلغ ۶۶،۰۰۰ تومان و به ازای هر درس مبلغ ۱۳۵۰ تومان است.
نکته: طبق نرخنامه کانون مترجمین، هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد.
مدت زمان و هزینه تاییدات دادگستری و خارجه چقدر است؟
در صورتی که به تاییدات دادگستری و خارجه نیاز دارید می توانید با ارائه اصل ریزنمرات تحصیلی و دانشگاهی که دارای شرایط ذکر شده در بالا باشد نسبت به اخذ تاییدات دادگستری و خارجه اقدام کرد.
نکته: قبل از اقدام به ترجمه از مورد نیاز بودن تاییدات دادگستری و خارجه اطمینان حاصل کنید تا از پرداخت هزینه های اضافی جلوگیری شود.
- هزینه تایید وزارت دادگستری برای ترجمه رسمی ریز نمرات تحصیلی و دانشگاهی ۶۰،۰۰۰ تومان
- هزینه تایید وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی ریز نمرات تحصیلی و دانشگاهی به ازای هر صفحه از متن ترجمه ۲۰،۰۰۰ تومان
- هزینه های دفتری ۳۰،۰۰۰ تومان
نکته: مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه سه روز کاری می باشد که یک روز آن برای دادگستری و ۲ روز دیگر برای امورخارجه است.
سوالات متداول
مدت زمان ترجمه رسمی ریز نمرات چقدر است؟
با توجه به این که ریز نمرات جزء اسناد رسمی به حساب می آید و در بیشتر موارد نیاز به اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه دارد و همینطور نیازمند دقت بالایی در ترجمه است. میانگین زمان چیزی حدود ۳ تا ۵ روزکاری با احتساب تاییدات و بدون تاییدات حدود ۲ روز کاری می باشد.
قیمت ترجمه ریز نمرات به انگلیسی چقدر است؟
طبق نرخ نامه کانون مترجمین رسمی قوه قضائیه در سال ۱۴۰۲ به اطلاع تمامی دارالترجمه ها رسیده به شرح زیر می باشد:
- ترجمه رسمی ریز نمرات دبیرستان و پیش دانشگاهی (هر ترم) مبلغ ۳۳،۰۰۰ تومان و به ازای هر درس مبلغ ۱۳۵۰ تومان است.
- ترجمه رسمی ریز نمرات دانشگاهی (هر ترم) مبلغ ۶۶،۰۰۰ تومان و به ازای هر درس مبلغ ۱۳۵۰ تومان است.
- ترجمه رسمی ریز نمرات دبستان و راهنمایی مبلغ ۶۶،۰۰۰ تومان و به ازای هر درس مبلغ ۱۳۵۰ تومان است.
آیا می توان با کپی ریزنمرات اقدام به دریافت تاییدات کرد؟
خیر. هیچ مدرکی بدون ارائه اصل آن قابل ترجمه و اخذ تاییدات نیست و ترجمه رسمی ریزنمرات نیز مستلزم بودن اصل مدرک است.
هزینه تاییدات دادگستری و امورخارجه برای ریزنمرات چقدر است؟
- هزینه تایید وزارت دادگستری برای ترجمه رسمی ریزنمرات تحصیلی و دانشگاهی ۶۰،۰۰۰ تومان
- هزینه تایید وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی ریزنمرات تحصیلی و دانشگاهی به ازای هر صفحه از متن ترجمه ۲۰،۰۰۰ تومان
می توانم فایل ورد متن باز ریزنمرات دانشگاهی را در اختیار داشته باشم؟
بله. برای دانلود فرم ترجمه ریزنمرات دانشگاهی بر روی لینک زیر کلیک کنید:
مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی ریز نمرات تحصیلی و دانشگاهی چقدر است؟
بطور میانگین مدت زمان اعتبار تمامی ترجمه های رسمی تا ۶ ماه می باشند و پس از این مدت زمان می بایست برای ترجمه مجدد اقدام نمائید.
وقت بخیر
من کارنامه فارغ التحصیلیم دست دانشگاهه، یک برگه ریز نمرات دارم ولی فاقد عکسه
میتونم از مدرسه دوباره کارنامه سه سال رو بگیرم؟