ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور

ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور

قبل از هر چیز باید بدانیم که ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه گزارش ورود و خروج از کشور چقدر است و چه مدت زمان می برد؟ این ها سوالاتیست که معمولا مشتریانمان از ما می پرسند. در صورتی که تمایل دارید تا اطلاعات بیشتری در خصوص هزینه و شرایط ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور کسب کنید در ادامه با ما همراه باشید...

ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور

ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور

دارالترجمه رسمی الف
28 آذر 1401
بدون دیدگاه

مقدمه

ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور یکی از مدارکی است که برای اخذ ویزا باید به سفارت کشور مورد نظر ارائه کرد. در این مدرک دفعات ورود و خروج فرد از کشور و مقاصدی که به آن‌ها سفر شده مشخص می‌شود و از این طریق سابقه سفر، تجربه او از زندگی در دیگر کشورها و توانایی مالی برای سفرهای خارجی و پرداخت هزینه‌های آن تخمین زده می‌شود. این مدرک جز اسناد رسمی و مدارک هویتی فرد است که تعداد سفرهای او، تاریخ و زمان دقیق سفرها و مقاصد سفر او به طور کامل و دقیق مشخص می‌شود. این مدرک و تاییدیه آن را می‌توان از پلیس گذرنامه دریافت کرد. البته ارائه این مدرک برای اخذ ویزا الزامی نیست و زمانی ضرورت پیدا می‌کند که افسر پرونده، گزارش سفرهای فرد را درخواست کند.

نحوه دریافت گزارش ورود و خروج از کشور

برای دریافت این مدرک فرد باید با اصل کارت شناسایی و اصل پاسپورت خود به اداره گذرنامه واقع در شهرآرا مراجعه کرده و گزارش کامل را همراه با مهر و امضای رسمی این اداره دریافت کند.

به منظور ترجمه رسمی این مدرک هم نیاز به ارائه اصل گزارش همراه با مهر اداره گذرنامه و اصل پاسپورت متقاضی است.

برای انجام ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور باید به این نکته دقت کرد که تنها اصل مدرک دریافتی از اداره گذرنامه همراه با مهر و امضای این اداره قابل ترجمه است و کپی برابر اصل و… قابلیت ترجمه ندارند.

مدت زمان ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور

اگر نیاز به ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور را دارید باید بدانید که ترجمه این مدرک به صورت رسمی در مراکز دارالترجمه رسمی و مورد تایید قوه قضاییه دو الی سه روز کاری زمان می‌برد. این زمان به غیر از روزهای تعطیل است و در صورت وجود تعطیلی رسمی به مدت زمان گفته شده، افزوده می‌شود.

همچنین در صورتی که مدرک طی زمان عادی ترجمه شود، هزینه آن طبق تعرفه‌ای که از سمت اداره امور مترجمین قوه قضاییه مشخص می‌شود، دریافت می‌گردد اما در صورتی که نیاز به انجام ترجمه به صورت فوری باشد شرایط متفاوت است. برای ترجمه فوری مدرک با دریافت هزینه بیشتر، انجام ترجمه به صورت رسمی در یک روز کاری نیز امکان‌پذیر است.

هزینه ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور

هزینه ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور و تمام مدارکی که نیاز به ترجمه رسمی برای ارائه به سفارت دارند، سالانه توسط اداره امور مترجمین قوه قضاییه مشخص می‌شود. هزینه ترجمه گزارش ورود و خروج به صورت رسمی، طبق آخرین تعرفه تعیین شده در سال 1402 به شرح زیر می‌باشد:

  • هزینه ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور به ازای هر صفحه A4 از این مدرک به زبان انگلیسی، مبلغ 36000 تومان و به ازای هر تردد مبلغ 800 تومان به جمع کل افزوده خواهد شد.
  • هزینه ترجمه رسمی گزارش ورود و خروج از کشور به ازای هر صفحه A4 از این مدرک در زبان‌های غیر از انگلیسی 44000 تومان و به ازای هر تردد مبلغ 900 تومان به جمع کل افزوده خواهد شد.

نکته: طبق نرخنامه کانون مترجمین، هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد.

تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای ترجمه گزارش ورود و خروج

در صورتی که در یک اداره و یا شرکتی خصوصی مشغول به کار هستید باید ثابت کنید که در درجه اول هنوز برای شرکت مربوطه مشغول به کار هستید و برای اثبات این موضوع می بایست نسبت به ارائه دفترچه بیمه، سابقه بیمه رد شده توسط کارفرما، فیش حقوقی و گواهی اشتغال به کار  و در صورتی که در ادارات دولتی مشغول به فعالیت هستید نسبت به ارائه حکم کارگزینی به دارالترجمه رسمی اقدام نمایید، در غیر اینصورت مدارک به تایید دادگستری و خارجه نمی‌رسند.

  • هزینه تایید وزارت دادگستری برای گزارش ورود و خروج 70،000 تومان
  • هزینه تایید وزارت امور خارجه برای گزارش ورود و خروج به ازای هر صفحه از متن ترجمه 20،000 تومان

نکته: مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه سه روز کاری می باشد که یک روز آن برای دادگستری و دو روز دیگر برای امورخارجه است.

 

سوالات متداول

تمام مدارک رسمی که برای ارائه به سفارت ترجمه می‌شوند تنها تا 6 ماه اعتبار دارند.

  • دادگستری تاییدیه مدارک ارسالی را ظرف 2 روز کاری انجام می‌دهد و مبلغ 70 هزار تومان برای هر مدرک دریافت می‌کند. وزارت امور خارجه مدارک ارسالی را ظرف 1 روز تایید و مهر و موم کرده و 30 هزار تومان برای پلمپ هر مدرک دریافت می‌کند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *