ترجمه رسمی گواهی تجرد

ترجمه رسمی گواهی تجرد

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات ارسال نظر

مقدمه برخلاف گفته سایر دفاتر ترجمه رسمی هیچگونه نیازی به ترجمه رسمی گواهی تجرد برای اخذ ویزای توریستی و تحصیلی وجود ندارد. قبل از هر چیز بهتر است از چک لیست مدارک مورد نیاز سفارت مربوطه که در سایت آن کشور توضیح داده شده است مطلع شوید تا از پرداخت هزینه های اضافی جلوگیری کنید. بطور کلی سفارت ها برای …

ترجمه رسمی گواهی های مالیاتی

ترجمه رسمی گواهی های مالیاتی

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف بلاگ, خدمات ارسال نظر

ترجمه رسمی گواهی های مالیاتی برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه گواهی های مالیاتی چقدر است و چه مدت زمان می برد؟

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی 1401

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی (بروزرسانی 1401)

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات

بسیاری از نوجوانان و جوانان در پروسه تحصیل خود تصمیم می گیرند تا در کشور دیگر با توجه به امکانات خود و شرایطی که برای تحصیل مهیا است، ادامه تحصیل دهند. در این مقاله تلاش شده است تا مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به طور کامل و به تفکیک همه دانشگاه ها ائم از دانشگاه آزاد و دولتی و سایر دانشگاه توضیح داده شود و نکات آن تشریح گردد.

ترجمه رسمی روزنامه رسمی

ترجمه رسمی روزنامه رسمی آگهی ثبت و تغییرات (بروزرسانی1401)

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف بلاگ, خدمات ارسال نظر

یکی از مهم ترین مدارکی که سفارت های کشور مقصد از متقاضیان اخذ ویزا طلب می کنند آگهی تاسیس و روزنامه رسمی می باشد. لذا در صورتی که شما صاحب شرکت و یا موسسه ایی هستید و یا عضو هیئت مدیره هستید می توانید با ارائه برگه ی اصل روزنامه رسمی به دارالترجمه آن را ترجمه نمایید و به سفارت مربطه ارائه دهید.تمامی شرکتها و موسسات یک روزنامه رسمی به اسم آگهی تاسیس دارند که هنگام تاسیس شرکت در روزنامه رسمی کشور منتشر می گردد و یک نسخه از آن به هیئت مدیره شرکت یا موسسه تحویل میگردد.

ترجمه رسمی مبایعه نامه

ترجمه رسمی مبایعه نامه

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات ارسال نظر

قبل از هر چیز باید بدانیم که ترجمه رسمی مبایعه نامه برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه رسمی مبایعه نامه چقدر است و چه مدت زمان می برد؟ این ها سوالاتیست که معمولا مشتریانمان از ما می پرسند. در صورتی که تمایل دارید تا اطلاعات بیشتری در خصوص هزینه و شرایط ترجمه رسمی مبایعه نامه کسب کنید در ادامه با ما همراه باشید…

ترجمه رسمی سند خودرو

ترجمه رسمی سند خودرو

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف بلاگ, خدمات ارسال نظر

قبل از هر چیز باید بدانیم که ترجمه رسمی سند خودرو برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه سند خودرو چقدر است و چه مدت زمان می برد؟ این‌ها سوالاتیست که معمولا مشتریانمان از ما می پرسند. در صورتی که تمایل دارید تا اطلاعات بیشتری در خصوص هزینه و شرایط ترجمه رسمی سند خودرو کسب کنید در ادامه با ما همراه باشید…

ترجمه رسمی لیست بیمه کارکنان

ترجمه رسمی لیست بیمه کارکنان

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات ارسال نظر

قبل از هر چیز باید بدانیم که ترجمه رسمی لیست بیمه کارکنان برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه لیست بیمه کارکنان چقدر است و چه مدت زمان می برد. این ها سوالاتیست که معمولا مشتریانمان از ما می پرسند. در صورتی که تمایل دارید تا اطلاعات بیشتری در خصوص هزینه و شرایط ترجمه رسمی لیست بیمه کارکنان کسب کنید در ادامه با ما همراه باشید…

ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

ترجمه رسمی کارت پایان خدمت

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات

این سند هویتی معمولا برای ارائه به بعضی از سازمان ها و دانشگاه های خارجی کاربرد دارد و معمولا سفارت ها تقاضای مدارک هویتی دیگری مثل شناسنامه را از فرد متقاضی ویزا می کنند و به طور کلی الزامی برای ترجمه ی رسمی کارت پایان خدمت نیست. با این حال متقاضیانی که نیاز به ترجمه رسمی این سند دارند می توانند با ارائه ی اصل کارت پایان خدمت خود به دارالترجمه، ظرف مدت یک روز کاری نسبت به دریافت ترجمه رسمی خود اقدام کنند و در صورتی که نیاز به اخذ تاییدات دادگستری و امورخارجه باشد این زمان به حدود ۳ الی ۴ روز کاری افزایش می یابد. در صورتی که به اطلاعات بیشتری در خصوص ترجمه ی کارت پایان خدمت نیاز دارید با ما همراه باشید….

نمونه ترجمه رسمی جواز کسب

ترجمه رسمی جواز کسب سال 1401

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات ارسال نظر

در صورتی که پروانه کسب شما قدیمی می باشد و کد صنفی ندارید می بایست از اتحادیه مربوط به خود نامه ای به دارالترجمه الف در خصوص صحت درستی این جواز کسب گرفته و برای ما ارسال نمائید و در صورتی که جواز کسب شما جدید هست و کد صنفی دارید نیاز به مراجعه به اتحادیه نخواهید داشت و تنها با همراه داشتن اصل جواز کسب به دارالترجمه مراجعه نمائید. ضمنا ترجمه پروانه کسب نیاز به پیش نیازهایی دارد که در ادامه به طور کامل توضیح داده شده است پس با ما همراه باشید.

ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه

ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه

تیم تولید محتوای دارالترجمه الف خدمات ارسال نظر

قبل از هر چیز باید بدانیم که ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه کارت شناسایی کارگاه چقدر است و چه مدت زمان می برد. این ها سوالاتیست که معمولا مشتریانمان از ما می پرسند. در صورتی که تمایل دارید تا اطلاعات بیشتری در خصوص هزینه و شرایط ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه کسب کنید در ادامه با ما همراه باشید…