ترجمه رسمی برگه مرخصی

ترجمه رسمی برگه مرخصی

قبل از هر چیز باید بدانیم که ترجمه رسمی برگه مرخصی برای چه ویزاهایی لازم است؟ آیا نیاز است که مدارک ترجمه شده را به تایید دادگستری و خارجه برسانیم؟ هزینه ترجمه حکم برگه مرخصی چقدر است و چه مدت زمان می برد؟ این ها سوالاتیست که معمولا مشتریانمان از ما می پرسند. در صورتی که تمایل دارید تا اطلاعات بیشتری در خصوص هزینه و شرایط ترجمه رسمی برگه مرخصی کسب کنید در ادامه با ما همراه باشید...

ترجمه رسمی برگه مرخصی

ترجمه رسمی برگه مرخصی

دارالترجمه رسمی الف
19 آبان 1401
بدون دیدگاه

مقدمه

افرادی که شاغل هستند، به خصوص کارمندان شرکت‌های خصوصی و دولتی، ممکن است در طول سال نتوانند به دلایل مختلفی مانند بیماری، فشار کاری، تولد فرزند، مسائل خانوادگی، تمایل به استراحت، سفر، ازدواج و حتی فوت اقوام در محل کار خود حاضر شوند. این افراد نیاز دارند تا در قالب یک فرم یا همان برگه مرخصی، درخواست خود را ثبت کنند.

افرادی که در داخل کشور شاغل هستند ممکن است قصد دریافت ویزای توریستی و یا سایر انواع ویزای کشورهای مختلف را داشته باشند.

در این صورت، فرد باید تمام مدارک خود را به سفارت ارائه دهد و یکی از این مدارک، ترجمه رسمی برگه مرخصی است. خدمات ترجمه این مدارک برای انواع مرخصی‌ها از جمله زایمان، استعلاجی و ازدواج ارائه می‌شوند.

یکی از رایج‌ترین انواع مرخصی، مرخصی استعلاجی است و در صورتی که فرد آسیب دیده باشد و نتواند انجام وظیفه کند، از مرخصی استعلاجی خود استفاده ‌می‌کند. مرخصی‌های ساعتی و روزانه نیز به صورت قانونی برای تمام کارمندان و کارگران در نظر گرفته می‌شوند. مرخصی زایمان نیز از دیگر انواع مرخصی است و مادران فرزندان تازه متولد شده می‌توانند تا مدت حداکثر شش ماه برای خود درخواست مرخصی کنند. توجه داشته باشید که مرخصی‌های مخصوص زایمان از نوع با حقوق هستند که این آن‌ها را از مرخصی‌های دیگر متمایز می‌کند.

 

مدت زمان ترجمه رسمی برگه مرخصی

مدت زمان ترجمه رسمی برگه مرخصی، بسته به نوع درخواست متقاضیان متفاوت است. در حالت کلی ترجمه رسمی این مدرک چیزی حدود 2 الی 3 روز کاری زمان می‌برد که تعطیلات رسمی این زمان را افزایش می‌دهد. البته برای متقاضیانی که درخواست ترجمه رسمی فوری مدارک دارند، امکان ترجمه یک روزه هم وجود دارد که با دریافت هزینه بیشتر قابل انجام است.

زمان گفته شده صرفا برای انجام ترجمه رسمی برگه مرخصی است. برای دریافت ویزای بعضی کشورها علاوه بر ترجمه رسمی مدرک، دریافت تاییدیه از وزارت امور خارجه و دادگستری هم مورد نیاز است. در صورتی که متقاضی به این تاییدیه‌ها هم نیاز داشته باشد، 2 الی 3 روز کاری دیگر هم به زمان تحویل مدرک اضافه شده و در نهایت پس از 6 روز کاری، مدرک آماده تحویل خواهد بود.

 

هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی

طبق این تعریف هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی به شرح زیر می‌باشد:

  • هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی برای هر صفحه A4 به زبان انگلیسی طبق مصوبه سال 1402، مبلغ 80 هزار تومان می باشد.
  • هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی برای هر صفحه A4 به زبان سایر طبق مصوبه سال 1402، مبلغ 96 هزار تومان می باشد.

نکته: طبق نرخنامه کانون مترجمین، هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد.

 

تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برگه مرخصی

در صورتی که در یک اداره و یا شرکتی خصوصی مشغول به کار هستید باید ثابت کنید که در درجه اول هنوز برای شرکت مربوطه مشغول به کار هستید و برای اثبات این موضوع می بایست نسبت به ارائه دفترچه بیمه، سابقه بیمه رد شده توسط کارفرما، فیش حقوقی و گواهی اشتغال به کار  و در صورتی که در ادارات دولتی مشغول به فعالیت هستید نسبت به ارائه حکم کارگزینی به دارالترجمه رسمی فوری اقدام نمایید، در غیر اینصورت مدارک به تایید دادگستری و خارجه نمی‌رسند.

  • هزینه تایید وزارت دادگستری برای برگه مرخصی 70،000 تومان
  • هزینه تایید وزارت امور خارجه برای برگه مرخصی به ازای هر صفحه از متن ترجمه 20،000 تومان

نکته: مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه سه روز کاری می باشد که یک روز آن برای دادگستری و دو روز دیگر برای امورخارجه است.

 

سوالات متداول

در دالترجمه الف، در شرایط عادی این برگه در دو الی سه روز کاری ترجمه رسمی می شود. در صورتی که بخواهید این ترجمه در کمترین زمان انجام شود، کار شما در یک روز کاری انجام خواهد شد.

در صورتی که در یک اداره و یا شرکتی خصوصی مشغول به کار هستید می بایست ثابت کنید که در درجه ی اول هنوز برای شرکت مربوطه مشغول به کار هستید و برای اثبات این موضوع می بایست نسبت به ارائه ی دفترچه بیمه ، سابقه ی بیمه رد شده توسط کارفرما ، فیش حقوقی و گواهی اشتغال به کار  و در صورتی که در ادارات دولتی مشغول به فعالیت هستید نسبت به ارائه حکم کارگزینی به دارالترجمه اقدام نمایید در غیر اینصورت مدارک به تایید دادگستری و خارجه نمیرسند.

مدت زمان برای اخذ تاییدات دادگستری و خارجه سه روز کاری می باشد که از این مدت زمان یک روز آن برای دادگستری و دو روز دیگر برای امورخارجه می باشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *