ترجمه رسمی استشهادیه
مقدمه
در بسیاری از روندهای مهاجرتی و نیز موارد مراجعه به مراجع قانونی در خارج از کشور، افراد به خدمات ترجمه رسمی استشهادیهها نیاز پیدا میکنند. از جمله انواع استشهادیه مورد نیاز در این روندها میتوان به استشهادیههای تملک مسکن، استشهادیه کفالت فرزندان، استشهادیه کفالت والدین برای فرزندان و مواردی از این دست اشاره کرد که توسط دفتر ترجمه رسمی الف قابل ترجمه هستند.
بهطور کلی استشهادیه سندی است که در آن شاهد یا شاهدان، اظهارات، اطلاعات یا گزارشات خود را در زمینه مورد نظر در آن ثبت کرده و آن را امضا میکنند. سپس خواهان میتواند از این سند برای هرگونه اقدام قانونی و یا برای اثبات مدعای خود و دفاع از حقوق خود در مراجع قانونی استفاده کند. در بسیاری از موارد که این سند به ترجمه نیاز داشته باشد برای معتبر بودن باید ترجمه رسمی شود.
برخی از انواع استشهادیه قابل ترجمه را با هم مرور میکنیم:
- استشهادیه مالکیت زمین: وقتی افراد بر سر تملک یک زمین بدون سند به مشکل برمیخورند، یکی از روشها تنظیم سندی است به نام استشهادیه مالکیت زمین.
- استشهادیه مالکیت ملک: از این سند برای تایید مالکیت و انتقال قطعی املاک استفاده میشود.
- استشهادیه کفالت والدین یا فرزندان: از این سند برای تایید کفالت والدین یا فرزندان استفاده میشود که دارای شروط سن و برخی شرایط دیگر است.
- استشهادیه ضرب و جرح: در صورت بروز هرگونه درگیری و ضرب و جرح میتوان این نوع از استشهادیه را به کمک شاهدان تنظیم کرد.
- استشهادیه تهدید و فحاشی: با استفاده از این استشهادیه، افراد میتوانند از حقوق قانونی خود در مواقع توهین دفاع کنند.
- استشهادیه اعسار: در زمان عدم تمکن مالی برای پرداخت اقساط چک و مهریه میتوان از این استشهادیه استفاده کرد.
شرایط انجام ترجمه رسمی استشهادیه
شروط ترجمه رسمی استشهادیهها بر اساس نوع استشهادیهها با هم تفاوت دارند. با این حال همه انواع استشهادیهها تنها در صورتی قابل ترجمه هستند که دارای مهر و امضای دفترخانههای اسناد رسمی باشند و در این دفاتر تنظیم شده باشند.
برخی از شروط اختصاصی ترجمه رسمی استشهادیهها را با هم مرور میکنیم:
- برای ترجمه رسمی استشهادیههای کفالت باید شناسنامه خود را به همراه داشته باشند.
- در مورد استشهاد کفالت، ارائه شناسنامه افراد تحت تکفل ضروری است.
- در مورد استشهاد کفالت، شروط سن باید رعایت شود از جمله تکفل والدین بالای 60 سال و تکفل فرزندان زیر 18 سال.
- در مورد استشهادیههای مرتبط با مالکیت تایید این فرم توسط مراجع نظامی یا ارگانهای مرتبط ضرورت دارد.
- در مورد استشهادیه آدرس محل سکونت ثبت اقرارنامه و در دفاتر اسناد رسمی و نیز تایید توسط نیروی انتظامی برای دریافت تاییدیه دادگستری ضرورت دارد.
- برخی از استشهادیهها مانند استشهادیه تجرد، عدم سوء پیشینه و نیز رد صلاحیت اخلاقی از قابلیت ترجمه رسمی و دریافت تاییدیهها برخوردار نیستند.
مدت زمان ترجمه رسمی استشهادیه
در صورت کامل بودن مدارک، ترجمه رسمی استشهادیه در حالت عادی بین 2 تا 3 روز کاری طول میکشد. از سوی دیگر در صورت رعایت شروط استشهادیه دریافت تاییدیههای وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه نیز در حدود سه روز کاری طول میکشد. با این حال در صورتی که بخواهید ترجمه رسمی یعنی مرحله اول در زمان کمتری انجام شود، ما این خدمت را در ظرف یک روز کاری به شما ارائه میدهیم.
هزینه ترجمه رسمی استشهادیه
تمامی هزینههای انواع ترجمه رسمی در دارالترجمه رسمی الف بر اساس نرخنامه مصوب اداره امور مترجمین قوه قضائیه تعیین میشوند. بنابراین برای مشاهده هزینه ترجمه که بهطور سالیانه بهروز میشود میتوانید به صفحه هزینه ترجمه رسمی مدارک مراجعه کنید.
- برای ترجمه رسمی استشهادیه با سایز A4 به زبان انگلیسی به مبلغ 100 هزار تومان و به ازای هر سطر متن مبلغ 2500 تومان است.
- برای ترجمه رسمی استشهادیه با سایز A4 به زبان های سایر به مبلغ 120 هزار تومان و به ازای هر سطر متن مبلغ 3000 تومان است.
نکته: طبق نرخنامه کانون مترجمین، هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد.
ترجمه رسمی استشهادیه با تاییدات دادگستری و خارجه
استشهادیه از جمله اسنادی است که معمولا برای ارائه آن به مراجع قانونی به تنظیم در دفترخانه اسناد رسمی نیاز دارد. همچنین فقط استشهادیههای محضری از قابلیت ترجمه رسمی نیاز دارند. اما علاوه بر این موارد، بیشتر مراجع قانونی تنها در صورتی این سند را میپذیرند که دارای تاییدیههای دادگستری و امور خارجه باشد.
هزینههای دریافت تاییدیههای وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه توسط دارالترجمه رسمی الف برای انواع استشهادیه عبارتند از:
- هزینه تایید وزارت دادگستری برای ترجمه رسمی استشهادیه 70 هزار تومان
- هزینه تایید وزارت امور خارجه برای ترجمه رسمی استشهادیه به ازای هر صفحه از متن ترجمه 20 هزار تومان
نکته: مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه سه روز کاری می باشد که یک روز آن برای دادگستری و دو روز دیگر برای امورخارجه است.
سوالات متداول
مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی استشهادیه چقدر است؟
اعتبار اسناد و مدارک ترجمه شده توسط تمامی دفاتر ترجمه رسمی مدت زمان شش ماه می باشد.
مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه برای استشهادیه چقدر است؟
بهطور کلی زمان مورد نیاز برای اخذ تاییدیه وزارت دادگستری در حدود یک روز و اخذ تاییدیه وزارت امور خارجه معمولا دو روز کاری زمان میبرد که این زمان به زمان ترجمه رسمی افزوده میشود.
دیدگاهتان را بنویسید