مقدمه
ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی برای آن دسته از افرادی که قصد اخذ پذیرش برای مهاجرت تحصیلی و گاهاً کاری دارند مورد نیاز است.
بسیاری از دانشگاه های خارجی برای بررسی روند پذیرش دانشجویی از متقاضیان ترجمه رسمی مدارکی نظیر “دیپلم و ریزنمرات دبیرستان” و “گواهینامه و ریز نمرات پیش دانشگاهی” را درخواست می کنند.
حتما این مطلب را هم بخوانید: گرفتن اصل مدرک دیپلم
نکته: در صورتی که دانش آموخته دوره نظام قدیم بودید میبایست کارنامه دوره 4 ساله دیپلم و مدرک دیپلم خود را ترجمه کنید.
در صورتی که مدارک(مدرک دیپلم، پیش دانشگاهی) خود را گم کرده اید، با مراجعه به مدرسه محل تحصیلتان اقدام به اخذ المثنی کارنامه و دیپلم خود کنید. در صورتی که مدرسه محل تحصیلتان منحل شده بود، به آموزش پرورش منطقه محل تحصیلتان مراجعه کنید.
نکته: دقت داشته باشید که تمامی مدارک باید ممهور به مهر آموزشگاه و دایره امتحانات و آموزش پرورش منطقه محل تحصیلتان و همچنین در جدیدترین اطلاعیه باید ممهور به مهر اداره کل آموزش و پروش استان محل تحصیل نیز باشد. چنانچه یکی از این مهرهای ذکر شده در مدارکتان نبود نسبت به رفع این مشکل از طریق اداره آموزش و پروش منطقه محل تحصیلتان اقدام کنید.
تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی
اکثر دانشگاه های خارجی ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی را بدون تاییدات دادگستری و امورخارجه قبول نمی کنند. دادگستری و وزارت خارجه هم بدون تاییدیه اقدام به تایید ترجمه رسمی مدارک تحصیلی نمی کنند. برای حل این مساله می بایست به سایت emt.medu.ir مراجعه و ثبت نام کنید و سپس در فیلد استعلام گیرنده “دارالترجمه رسمی 848 تهران” را وارد نمائید و سایر اطلاعات خود را نیز وارد نمایید.
پس از ثبت نام در این سایت یک کد رهگیری برای شما پیامک خواهد شد که می بایست آن کد را به همراه کد ملی مالک اسناد برای ما ارسال نمایید تا بتوانیم از طریق کارتابل دارالترجمه اقدام به دریافت تاییدیه شما کنیم.
نکته: پروسه تایید مدارک شما توسط آموزش و پرورش بطور معمول بین یک روز تا دو هفته کاری زمان میبرد. در نتیجه بهتر است که اگر ددلاین مشخصی برای دانشگاه های خارجی خود دارید زودتر اقدام کنید. با این حال ما بطور روزانه کارتابل مشتریان را بررسی می کنیم و منتظر دریافت تاییدیه در کارتابل دفتر هستیم.
زمانی که تاییدیه در کارتابل ما قرار گرفت صاحب سند باید با در دست داشتن اصل مدرک دیپلم و کارنامه به اداره کل آموزش و پرورش استان خود مراجعه کرده و مهر اداره کل را اخذ کند. برای عزیزانی که در پایتخت زندگی می کنند باید به آدرس میدان فلسطین، خ طالقانی، اداره کل آموزش و پرورش مراجعه کنند.
تنها بعد از گذراندن این هفت خوان رستم می توانید برای اخذ مهرهای دادگستری و خارجه اقدام کنید. در صورتی که می خواهید اطلاعات بیشتری در این زمینه کسب کنید به مطلب تاییدات دادگستری و خارجه مراجعه کنید.
بیشتر بخوانید: ترجمه رسمی دانشنامه
نمونه عبارات تخصصی در ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی
عبارت فارسی | ترجمه انگلیسی |
---|---|
وزارت آموزش و پرورش | Ministry of Education |
دورهی متوسطه | High School Education Program |
دورهی پیشدانشگاهی | Pre-University Education Program |
شاخه نظری | Theoretical Branch |
شاخه فنی و حرفهای | Technical and Vocational Branch |
شاخه کاردانش | Kardanesh (Practical Knowledge) Branch |
علوم تجربی | Natural Sciences; Experimental Sciences |
ریاضی و فیزیک | Mathematics and Physics |
علوم انسانی | Humanities; Human Sciences |
علوم ریاضی | Mathematical Sciences |
معدل | Average; GPA |
هزینه ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی
یکی از مسائل مهمی که متقاضیان ترجمه مدارک باید از آن مطلع باشد، هزینه انجام ترجمه است. هزینه ترجمه رسمی همه ساله توسط اداره مترجمین قوه قضاییه مشخص شده و به دارالترجمههای رسمی اعلام میشود، در مورد ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی هزینهها طبق تعرفه زیر می باشد:
- برای ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی با سایز A4 به زبان انگلیسی مبلغ 42 هزار تومان می باشد.
- برای ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی با سایز A4 به زبان های غیر از انگلیسی مبلغ 50 هزار تومان می باشد.
نکته: طبق نرخنامه کانون مترجمین، هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد.
مدت زمان و هزینه تاییدات دادگستری و خارجه چقدر است؟
در صورتی که به تاییدات دادگستری و خارجه نیاز دارید می توانید با ارائه اصل دیپلم و پیش دانشگاهی که دارای شرایط ذکر شده در بالا باشد نسبت به اخذ تاییدات دادگستری و خارجه اقدام کرد.
نکته: قبل از اقدام به ترجمه از مورد نیاز بودن تاییدات دادگستری و خارجه اطمینان حاصل کنید تا از پرداخت هزینه های اضافی جلوگیری شود.
- هزینه تایید وزارت دادگستری برای ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی قضایی 70،000 تومان
- هزینه تایید وزارت امور خارجه برای ترجمه دیپلم و پیش دانشگاهی به ازای هر صفحه از متن ترجمه 20،000 تومان
نکته: مدت زمان اخذ تاییدات دادگستری و خارجه سه روز کاری می باشد که یک روز آن برای دادگستری و دو روز دیگر برای امورخارجه است.
سوالات متداول
مدت زمان و هزینه اخذ تاییدات دادگستری و امورخارجه چقدر است؟
چیزی حدود 2 تا 4 روز کاری برای اخذ تاییدات زمان نیاز است و هزینه ی مهر دادگستری برابر با 70 هزار تومان و مبلغ 20 هزار تومان (به ازای هر صفحه) برای مهر وزارت امورخارجه.
هزینه ترجمه رسمی مدارک دیپلم و دانشگاهی چقدر است؟
مطابق با نرخ نامه کانون مترجمین رسمی سال 1401، هزینه ی ترجمه رسمی هر یک از مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی برابر با 42 هزار تومان و به ازای هر پلمپ مبلغ 20 هزار تومان به هزینه ی ترجمه اضافه خواهد شد.
ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی به چه زبان هایی انجام می شود؟
دارالترجمه رسمی الف تمامی مدارک شما را به زبان های انگلیسی، فرانسوی، روسی، اسپانیایی، ترکی استانبولی، عربی و آلمانی ترجمه خواهد کرد.
نمونه فایل ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی برای دانلود
برای دانلود فایل ورد کلیک کنید
مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی دیپلم و پیش دانشگاهی چقدر است؟
بطور کلی مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی تمامی اسناد و مدارک شش ماه می باشد و پس از این مدت زمان می بایست مجددا ترجمه شود
نظرات 25
سلام روز به خیر
ببخشید دیپلم موقت هم اگر از اعتبارش نگذشته باشه قابل ترجمه هست؟ و اینکه آیا دیپلم موقت هم نیاز به تاییدیه داره قبل از ترجمه؟
Author
با سلام
دیپلم های موقت در صورتی که در پایین برگه قید شده باشه که ارزش ترجمه ندارد امکان ترجمه رسمی برای این مدرک وجود نداره چه برسه به اخذ تاییدات دادگستری و خارجه ، اما بصورت کلی ترجمه های دیپلم های موقت تاثیری در روند اخذ ویزا ندارد و از ارزش پایینی برخوردار است
سلام خسته نباشید ببخشید میخواستم بپرسم برای ترجمه مدرک دیپلم ،گواهی پایان دوره متوسطه هم لازمه؟
Author
خیر نیاز به مدرک دیگه ای نیست ، برای ترجمه رسمی دیپلم می بایست این مدرک به تایید آموزش پرورش استان و اداره کل رسیده باشد و در سایت آموزش و پرورش هم ثبت نام کرده باشید و کد ملی و کد رهگیری خودتون رو برای ما بفرستید.
با سلام و عرض ادب
در ترجمه ای که از دانشنامه لیسانس و فوق لیسانس بنده انجام شد در بالا عنوان
Bachelor,s certificate
Master,s certificate
نوشته شده
و ترجمه بعضی از دوستان رو نگاه کردم
Bachelor,s diploma نوشته شده
کدوم ترجمه درسته؟ برای دانشنامه certificate درسته یا diploma؟؟؟
Author
با سلام
این سلیقه ی مترجم محسوب میشه و تاثیری روی محتوا نداره و هر جفتش مورد تایید هست
سلام وقت بخیر
دیپلم متاسفانه بدلیل کمبود کاغذ برام چاپ نشده دیپلم موقتم هم توی دانشگاهه
خواستم ازتون بپرسم با دیپلم موقت هم میشه به سفارت ارایه داد و یا اینکه دیپلم موقت هم برای ترجمه خدمت شرکت شما داده میشه (جهت اطلاع از اینکه سفارت قبول میکنه)
Author
با سلام
لطفا اسکن با کیفیت از مدرک خودتون رو برای همکاران ما از طریق واتس اپ ارسال کنید تا شرایط و مدت زمان انجام ترجمه رسمی رو خدمتتون اعلام کنند
با سلام و خسته نباشید
بنده اصل مدرک دیپلم و پیش دانشگاهیم رو بدون مهر سوم یعنی آموزش پرورش استان رو دارم .
ابتدا باید این مهر و امضا رو بگیرم و بعد برای شما ارسال کنم ؟
آیا نیازی به ثبت نام در ادرس اینترنتی ذکر شده هست ؟
اگر هست در چه مرحله ای ؟
ممنون
Author
با سلام و عرض ادب
در صورتی که نیاز به ترجمه رسمی همراه با تاییدات دادگستری و خارجه دارید می بایست مهر سوم را اخذ کنید و حتما اصل دیپلم و پیش دانشگاهی را به تایید اداره کل آموزش و پرورش برسانید و حتما می بایست در سایت آموزش و پرورش طبق مراحل توضیح داده شده در متن بالا نسبت به ثبت نام خود اقدام نمائید
موفق باشید
سلام بنده تا دوم دبیرستان رشته تاسیسات درس خوندم و بجای خوندن سال سوم رفتم ازمون ورودی حوزه علمیه و اونجا مشغول به تحصیل شدم و بعد از اتمام پایه شیش تونستم مدرک سطح یک (کاردانی) رو بگیرم حالا چجور میتونم مدارکم رو اپلای کنم برای سفارت مجارستان و ادامه تحصیل در خارج از کشور ؟ ایا امکانش هست ؟
Author
با سلام
ما از مقاطع تحصیلی حوزه علمیه و نحوه صدو مدرکشان اطلاعی نداریم اما سفارت های کشورهای خارجی مدارک ارائه شده توسط حوزه های علمیه را به رسمیت نمی شناسند و در نتیجه اعتبار چندانی در نظر سفارت ها ندارند ، بهتر است این موضوع را از طریق سفارت مجارستان پیگیری نمائید.
سلام
با گواهی موقت دیپلم که معمولا اعتبار 6 ماهه داره میتونم برای ترجمه اقدام کنم . سفارت ازمقبول میکنه ؟
Author
با سلام
در صورتی که در پایین گواهی موقت قید شده باشد که ارزش ترجمه ندارد امکان ترجمه رسمی وجود ندارد و در صورتی که این جمله قید نشده باشد امکان ترجمه رسمی وجود دارد اما پذیرفته شدن این سند توسط سفارت به قوانین آن کشور و کنسولگری آن بستگی دارد و این موضوع را باید از سفارت کشور مورد نظر سوال نمایید
سلام دیپلمِ مجددی که از رشته دیگر میگیریم آیا قابل ترجمه هستند یا نه برای اپلای؟
Author
بله قابلیت ترجمه رسمی را دارد
با سلام
در طول ترجمه مدارک نیازی به معافیت یا کارت پایان خدمت داریم؟
Author
با سلام
در روند ترجمه رسمی نیازی به ارائه کارت پایان خدمت و یا معافیت ندارید و تنها زمانی مورد نیاز است که قصد ترجمه رسمی کارت پایان خدمت و یا معافیت خود را داشته باشید
سلام مدرک دیپلم من در دانشگاه هست آیا بدون داشتن اصل مدرک وبا تابیده تحصیلی امکان ترجمه وجود دارد
Author
با سلام
تمامی ترجمه های رسمی می بایست پس از رویت اصل مدرک انجام شود و هیچ دارالترجمه ای حق ترجمه رسمی از روی کپی مدارک را ندارد
سلام
من مدرک کارشناسی ناپیوسته دارم. مدرکِ دیپلمِ من، فنی و حرفه ای نظامِ قدیم هست. برای اخذِ مجددِ دیپلمِ ریاضی فیزیک نظام جدید به صورت داوطلب آزاد شرکت کردم. آیا این مدرکِ دیپلمِ مجدد قابل ترجمه هست؟ تا بتونم دیپلمِ قبلی فنی و حرفه ای خودم رو از بین ببرم و برای اپلای کردن، با این دیپلمِ مجدد اقدام کنم؟
باتشکر
Author
با سلام
لطفا یک اسکن واضح از اصل مدرکتون رو که میخواهید ترجمه رسمی بشه رو برای همکاران ما ارسال بفرمائید ، پس از بررسی زمان و شرایط و هزینه رو خدمتتون اعلام خواهیم کرد
سلام،من اگه بخوام مدارکمو الان ترجمه کنم و دو سال دیگه اپلای کنم،مشکلی داره؟؟ دقیق تر بگم،اگه سال ترجمه مدراک و اپلای متفاوت باشه مشکلی پیش میاد؟
مدارک ترجمه شده دو ماه اعتبار دارند
Author
تمامی ترجمه های رسمی تا 6 ماه از نظر دادگستری و خارجه اعتبار دارند ، با این حال بعضی از سفارتخانه ها ترجمه های رسمی را با اعتبار بیشتر از دو ماه قبول نخواهند کرد ، بهتر است قبل از هر چیز قوانین سفارت مربوطه برای اخذ مدارک را بررسی کنید تا در هزینه و زمان خود صرفه جویی کنید