مقدمه: کاربرد ترجمه رسمی حکم کارگزینی برای ویزا
ترجمه رسمی حکم کارگزینی یکی از مدارک شغلی کلیدی برای افرادی است که در سازمانها و ارگانهای دولتی مشغول به کار هستند. این سند که شامل مشخصات فردی، سمت، میزان حقوق و سنوات خدمت است، برای اثبات وضعیت اشتغال به سفارتخانهها ارائه میشود.
برای افسر ویزا، این مدرک نشاندهنده وابستگی شغلی متقاضی به کشور خود و قصد بازگشت او پس از سفر است که میتواند شانس دریافت ویزا را افزایش دهد.
حکم کارگزینی در صورتی قابل ترجمه رسمی است که بر روی سربرگ رسمی صادر شده و دارای مهر و امضای معتبر باشد. توجه داشته باشید که حکمهای استخدامی به سه نوع رسمی، قراردادی و پیمانی تقسیم میشوند که همگی قابلیت ترجمه دارند.
برای مثال، افراد شاغل در داروخانهها باید مهر انجمن داروسازان و کارکنان بیمارستانها مهر وزارت بهداشت را برای اخذ تاییدات بعدی دریافت کنند.
پیشنیازهای ترجمه رسمی حکم کارگزینی
برای ترجمه دقیق حکم، اسپل صحیح موارد زیر مطابق با پاسپورت الزامی است:
- نام و نام خانوادگی صاحب حکم
- نام پدر
- محل صدور شناسنامه
توصیه میشود یک کپی واضح از صفحه اول پاسپورت خود را به همراه اصل حکم برای دارالترجمه رسمی ارسال کنید.
نکته: برای ترجمه و اخذ تاییدات، ارائه اصل حکم کارگزینی الزامی است. این مدرک معمولاً به همراه ترجمه ۳ ماه آخر فیش حقوقی و گواهی اشتغال به کار ارائه میشود.
هزینه و مدت زمان ترجمه رسمی حکم کارگزینی
هزینه ترجمه رسمی حکم کارگزینی به طور رسمی برای هر صفحه 144,000 تومان و به ازای هر سطر توضیحات 2،700 تومان می باشد.
مدت زمان لازم برای ترجمه حکم کارگزینی میانگین بین دو الی سه روز کاری می باشد اما در صورتی که متقاضی به ترجمه با قید فوریت نیاز داشته باشد این کار در مدت زمان یک روز کاری قابل انجام است.
هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد و برابر با 120,000 تومان می باشد.
برای بررسی دقیق تر هزینه ها با ذکر جزئیات می توانید به صفحه هزینه ترجمه رسمی مدارک مراجعه نمائید.
شرایط اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
بسته به نوع ویزا و کشور مقصد، ممکن است نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه داشته باشید. برای دریافت این تاییدات، ارائه مدارک پشتیبان زیر به همراه اصل حکم الزامی است:
- سوابق بیمه
- فیش حقوقی
- آخرین مدرک تحصیلی (در صورتی که در حکم به آن اشاره شده باشد)
- دفترچه بیمه (که نام کارفرما در آن قید شده باشد)
نکته: قبل از اقدام به ترجمه از مورد نیاز بودن تاییدات دادگستری و خارجه اطمینان حاصل کنید تا از پرداخت هزینه های اضافی جلوگیری شود.
- هزینه تایید دادگستری برای ترجمه رسمی حکم کارگزینی: 60,000 تومان
- هزینه تایید امور خارجه برای ترجمه رسمی حکم کارگزینی: 15,000 تومان به ازای هر صفحه از ترجمه
مدت زمان لازم برای اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه به طور معمول سه روز کاری است. این فرآیند شامل یک روز برای تایید دادگستری و دو روز دیگر برای تایید وزارت امور خارجه میباشد. در صورتی که محدودیت زمانی دارید یا نیاز به تسریع در انجام این مراحل دارید، توصیه میشود موضوع را با کارشناسان ما مطرح کنید تا راهکارهای مناسب ارائه گردد.
