مقدمه: کاربرد ترجمه رسمی قرارداد بیمه
ترجمه رسمی قرارداد بیمه مدرکی است که میتواند به عنوان یک سند پشتیبان برای اثبات توانایی مالی و وابستگی به کشور مبدأ به سفارتخانهها ارائه شود. اگرچه این مدرک معمولاً در لیست اسناد الزامی برای ویزا قرار ندارد، اما ارائه آن میتواند به سادهتر شدن فرآیند اخذ ویزای شما کمک کند.
این قرارداد که بین شما و یک شرکت بیمه معتبر منعقد شده، شامل تعهدات طرفین است و برای استفاده در خارج از کشور، باید به صورت رسمی ترجمه شود.
پیشنیاز اصلی: تایید بیمه مرکزی
یک نکته بسیار مهم این است که قرارداد بیمه به تنهایی برای ترجمه رسمی اعتبار کافی ندارد. پیش از هر اقدامی، ابتدا باید اصل قرارداد به تایید بیمه مرکزی ایران برسد. ترجمه رسمی تنها از روی سندی انجام میشود که ممهور به مهر تایید بیمه مرکزی باشد.
توجه: کپی برابر اصل یا نسخه المثنی قرارداد برای این منظور قابل قبول نمیباشد.
مدت زمان ترجمه رسمی
پس از دریافت تاییدیه بیمه مرکزی، ترجمه رسمی قرارداد بیمه به طور میانگین بین ۲ تا ۳ روز کاری انجام میشود. امکان ترجمه فوری یک روزه نیز با هماهنگی قبلی و پرداخت هزینه بیشتر وجود دارد.
اگر به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز داشته باشید، حدود سه روز کاری دیگر به این زمان اضافه خواهد شد.
هزینه و مدت زمان ترجمه رسمی قرارداد بیمه
هزینه ترجمه رسمی قرارداد بیمه به طور رسمی برای هر صفحه 130,500 تومان و به ازای هر سطر متن 6،000 تومان می باشد.
مدت زمان لازم برای ترجمه قرارداد بیمه میانگین بین دو الی سه روز کاری می باشد اما در صورتی که متقاضی به ترجمه با قید فوریت نیاز داشته باشد این کار در مدت زمان یک روز کاری قابل انجام است.
هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به جمع کل مبلغ ترجمه اضافه خواهد شد و برابر با 120,000 تومان می باشد.
برای بررسی دقیق تر هزینه ها با ذکر جزئیات می توانید به صفحه هزینه ترجمه رسمی مدارک مراجعه نمائید.
تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
ابتدا چک لیست رسمی ارائه شده توسط سفارت را مطالعه کنید تا مشخص شود آیا مدارک نیاز به تاییدات دارند یا خیر. در صورتی که تاییدات لازم باشد، میتوانید با ارائه اصل قرارداد بیمه که به تایید بیمه مرکزی ایران رسیده باشد به دارالترجمه رسمی مراجعه کنید و نسبت به دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه اقدامات لازم را انجام دهید.
نکته: قبل از اقدام به ترجمه از مورد نیاز بودن تاییدات دادگستری و خارجه اطمینان حاصل کنید تا از پرداخت هزینه های اضافی جلوگیری شود.
- هزینه تایید دادگستری برای ترجمه رسمی قرارداد بیمه: 60,000 تومان
- هزینه تایید امور خارجه برای ترجمه رسمی قرارداد بیمه: 15,000 تومان به ازای هر صفحه از ترجمه
مدت زمان لازم برای اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه به طور معمول سه روز کاری است. این فرآیند شامل یک روز برای تایید دادگستری و دو روز دیگر برای تایید وزارت امور خارجه میباشد. در صورتی که محدودیت زمانی دارید یا نیاز به تسریع در انجام این مراحل دارید، توصیه میشود موضوع را با کارشناسان ما مطرح کنید تا راهکارهای مناسب ارائه گردد.
