الف: خدمات دارالترجمه رسمی ارمنی
اگر قصد مهاجرت، ادامه تحصیل یا گسترش کسبوکار خود در کشور ارمنستان را دارید، اولین و مهمترین گام، آمادهسازی اسناد و مدارک به زبانی است که مراجع قانونی این کشور میپذیرند. کیفیت و صحت ترجمه اسناد، تاثیر مستقیمی بر روند تائید پرونده شما در سفارت یا دانشگاهها دارد. از همین رو، مدارک باید در دارالترجمه رسمی ارمنی و معتبر ترجمه شوند. برای اطلاع دقیقتر از جزئیات فرآیند، نکات و تعرفه ترجمه رسمی، در ادامه با ما همراه باشید.
چکلیست جامع مدارک شغلی و تحصیلی لازم برای ترجمه ارمنی
ارائه مدارک کامل و صحیح، شانس پذیرش پرونده شما را افزایش میدهد. نقص در مدارک شغلی یا تحصیلی میتواند منجر به ریجکت شدن یا طولانی شدن پروسه ویزا شود. در جدول زیر، مدارک و نکات مهم برای ترجمه آنها در دارالترجمه ارمنی آورده شده است:
|
گروه شغلی / تحصیلی |
مدارک مورد نیاز برای ترجمه رسمی |
|
کارمندان بخش خصوصی |
ارائه ترجمه گواهی اشتغال که در آن سمت، میزان حقوق و تاریخ مرخصی قید شده باشد، به انضمام ترجمه سه فیش حقوقی پایانی و سوابق بیمه. |
|
کارمندان بخش دولتی |
برای این گروه، افزون بر مدارک ذکر شده برای بخش خصوصی، ترجمه حکم کارگزینی نیز ضرورت دارد. |
|
کارفرمایان |
ترجمه مدارکی مانند پروانه ثبت شرکت، آگهی تأسیس و آخرین تغییرات روزنامه رسمی، به همراه لیست بیمه پرسنل. |
|
دانشجویان (وزارت علوم) |
ترجمه اصل دانشنامه و ریزنمرات (با شرط داشتن کد صحت سامانه سجاد) و همچنین گواهی اشتغال به تحصیل. |
|
دانشجویان (دانشگاه آزاد) |
ترجمه دانشنامه و ریزنمرات تحصیلی که به تائید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد رسیده باشد. |
|
دانشجویان (علوم پزشکی) |
ترجمه مدارک فارغالتحصیلی (دانشنامه و ریزنمرات) مشروط به داشتن مهر تائید وزارت بهداشت و عبارت «ترجمه بلامانع است». |
|
پزشکان |
ترجمه کارت معتبر نظام پزشکی، پروانه دائم طبابت و پروانه تأسیس مطب. |
|
بازنشستگان |
ترجمه حکم بازنشستگی، سوابق بیمه و سه فیش حقوقی ماههای آخر. |
شرایط تاییدات مدارک پرکاربرد در دارالترجمه ارمنی
برای اینکه برنامهریزی مالی دقیقی داشته باشید، ما لیست کاملی از پرکاربردترین مدارک به همراه هزینههای مصوب و نکات فنی آنها را آماده کردهایم. دقت کنید که این قیمتها مربوط به ترجمه مدارک به ارمنی است و ممکن است هزینههای دفتری یا تاییدات دادگستری جداگانه محاسبه شود:
-
ترجمه ارمنی مدارک هویتی
مدارک هویتی پایه و اساس هر پرونده مهاجرتی هستند که باید با پاسپورت شما مطابقت داشته باشند؛ زیرا کوچکترین مغایرت در نام یا تاریخها میتواند دردسرساز شود. مدارک هویتی که باید برای دارالترجمه رسمی ارمنی ارسال کنید عبارتند از:
|
نوع مدرک |
هزینه ترجمه رسمی ارمنی |
نکات و پیشنیازهای مهم |
|
شناسنامه |
75,600 تومان |
تمامی صفحات (حتی توضیحات) باید ترجمه شوند. مهر ثبت احوال الزامی است. |
|
گواهی تولد |
86,400 تومان |
تا 15 روز پس از صدور به تنهایی و بعد از آن با شناسنامه قابل تائید است. |
|
سند ازدواج/طلاق |
242,400 تومان |
مهر دفترخانه اسناد رسمی باید واضح و خوانا باشد. |
|
کارت پایان خدمت |
129,600 تومان |
فقط کارت هوشمند جدید در دارالترجمه ارمنی ترجمه و تائید میشود. |
-
ترجمه ارمنی مدارک تحصیلی
جدول زیر راهنمای کاملی برای ارائه مدارک مورد نیاز به دارالترجمه رسمی ارمنی است:
|
نوع مدرک / دانشگاه |
مرجع تأییدکننده | هزینه ترجمه رسمی ارمنی |
پیشنیازها و مراحل کلیدی |
|
ابتدایی (کارنامه توصیفی) |
آموزش و پرورش استان |
100.500 تومان + هر درس 2.250 تومان |
۱. مهر و امضای مدیر مدرسه
۲. مهر آموزش و پرورش منطقه ۳. مهر اداره کل آموزش و پرورش استان |
|
دیپلم و پیشدانشگاهی |
آموزش و پرورش (سیستمی) |
75.000 تومان |
۱. دریافت اصل مدرک تحصیلی
۲. تأییدیه اداره منطقه ۳. ثبتنام و درخواست در سامانه emt.medu.ir |
|
دانشگاه سراسری (دولتی، پیامنور، غیرانتفاعی) |
وزارت علوم (سامانه سجاد) |
108.000 تومان |
۱. لغو تعهد خدمت (رایگان)
۲. ثبت درخواست در سامانه سجاد ۳. دریافت فایل PDF تأییدیه (دارای کد صحت) |
|
دانشگاه آزاد (مدارک قدیمی یا فاقد بارکد) |
سازمان مرکزی دانشگاه آزاد |
108.000 تومان |
۱. مراجعه حضوری به سازمان مرکزی
۲. اخذ مهر تائید روی اصل دانشنامه |
|
دانشگاه آزاد (مدارک جدید دارای QR Code) |
سیستمی / آنلاین |
108.000 تومان |
بدون نیاز به مراجعه حضوری
تأییدیه صرفاً از طریق استعلام آنلاین بارکد روی مدرک انجام میشود. |
|
دانشگاه آزاد (جهت تاییدات دادگستری) |
سازمان مرکزی (سیستمی) |
108.000 تومان |
۱. ثبتنام در سامانه فارغالتحصیلان سازمان مرکزی
۲. دریافت فایل PDF تأییدیه |
|
مدارک پزشکی (زیر نظر وزارت بهداشت) |
ساختمان وزارت بهداشت |
108.000 تومان |
۱. مراجعه حضوری به وزارت بهداشت
۲. دریافت مهر «ترجمه بلامانع است» پشت مدرک |
-
ترجمه ارمنی مدارک شغلی
مدارک شغلی باید با دقت و منطبق با استانداردهای دارالترجمه رسمی ارمنی ترجمه شوند. مدارک لازم برای ترجمه شامل:
|
نوع مدرک |
هزینه ترجمه رسمی ارمنی |
نکات و پیشنیازهای مهم |
|
جواز کسب |
133,200 تومان |
جوازهای قدیمی نیاز به نامه تأییدیه از اتحادیه مربوطه دارند. |
|
پروانه مطب |
108،000 تومان |
ارائه اصل پروانه با مهر وزارت بهداشت + ارائه اصل دانشنامه تحصیلی (با مهر ترجمه بلامانع) الزامی است. |
|
پروانه وکالت |
108،000 تومان |
ارائه اصل پروانه با تاریخ اعتبار معتبر و ارائه اصل دانشنامه تحصیلی مرتبط الزامی است. |
|
جواز تأسیس |
171،000 تومان |
برای ترجمه و تاییدات، ارائه اصل جواز با تاریخ اعتبار و مهر سازمان صادرکننده الزامی است. |
|
پروانه مهندسی |
144،000 تومان |
ارائه اصل پروانه + اصل مدرک تحصیلی مرتبط |
|
گواهی اشتغال به کار |
117,000 تومان + هزینه هر سطر |
کارمندان دولتی: وجود مهر کارگزینی + ارائه اصل حکم کارگزینی نیاز است.
خصوصی: باید روی سربرگ شرکت با مهر و امضای مدیرعامل باشد (به همراه روزنامه رسمی). پزشکان/درمان: تائید گواهی توسط سازمان نظام پزشکی و برای تاییدات دادگستری/خارجه، ارائه اصل دانشنامه تحصیلی الزامی است. |
سرویس غیرحضوری و آنلاین در دارالترجمه رسمی ارمنی
در الف با راهاندازی سرویس دارالترجمه آنلاین، فرآیند ترجمه را برای شما آسان کردهایم. دیگر نیازی نیست ساعتها در ترافیک بمانید؛ تنها با چند کلیک میتوانید سفارش خود را ثبت کنید.
مزیت اصلی استفاده از خدمات آنلاین ما، سرعت بالا و حذف کاغذبازیهای معمول است. شما میتوانید با ارسال تصویر مدارک خود در واتساپ، پیشفاکتور دریافت کنید. همچنین، ما متعهد به ارائه قیمتهای رقابتی و کاملاً شفاف هستیم تا هیچ هزینه پنهانی به شما تحمیل نشود. اگر به دنبال سرعت، راحتی و کیفیت هستید، همین حالا اقدام کنید.
فرآیند آسان ثبت سفارش آنلاین ترجمه
برای ثبت سفارش آنلاین ترجمه کافیست مراحل زیر را دنبال کنید:
- ارسال تصویر مدارک: عکس باکیفیت یا اسکن مدارک خود را از طریق واتساپ برای ما ارسال کنید.
- دریافت پیشفاکتور: کارشناسان ما مدارک را بررسی کرده و هزینه دقیق و زمان تحویل را به شما اعلام میکنند.
- تائید و ارسال اصل مدارک: پس از تائید شما و پرداخت بیعانه، اصل مدارک را از طریق یکی از روشهای پست، مراجعه حضوری و یا پیک برای دارالترجمه ارمنی ارسال میکنید.
- ترجمه و تحویل: پس از تکمیل ترجمه و اخذ تاییدات، مدارک ترجمه شده به همراه اصل آنها درب منزل یا محل کار به شما تحویل داده میشود.
قیمت ترجمه رسمی ارمنی
در دارالترجمه رسمی ارمنی الف، ما به شما اطمینان میدهیم که تمامی تعرفهها منصفانه و کاملاً رقابتی بوده و در عین حال کیفیت خدمات در بالاترین سطح حفظ میشود. برای اینکه با جزئیات کامل هزینه ترجمه مدارک به ارمنی آشنا شوید و لیست جامعتری از تعرفهها را ببینید، پیشنهاد میکنیم حتماً به صفحه اختصاصی تعرفههای ما سر بزنید. همچنین، برای ترجمه مدارک خود میتوانید روی دکمه ثبت سفارش کلیک کنید.
دارالترجمه رسمی ارمنی فوری برای زمانهای محدود
یکی از مهمترین دغدغههای متقاضیان، زمان تحویل مدارک است. بهخصوص زمانی که فرصت کمی تا زمان سفارت یا دانشگاه باقی مانده است. در این شرایط، میتوانید از سرویس دارالترجمه رسمی ارمنی فوری در مجموعه الف استفاده کنید.
البته برای استفاده از خدمات ترجمه رسمی ارمنی فوری، تماس تلفنی با کارشناسان ما پیش از ثبت سفارش الزامی است؛ زیرا زمان دقیق تحویل مدارک در دارالترجمه رسمی ارمنی باید متناسب با حجم کاری همان روز سنجیده شود. اگر سفارش شما در بازه زمانی خلوت (معمولاً شهریور تا دیماه) باشد، ترجمه طی 5 روز کاری آماده میشود؛ اما در فصل شلوغ (اواسط اسفند تا اوایل مرداد)، به خاطر ازدحام درخواستهای دانشگاهی و سفارت، این پروسه ممکن است بین 15 تا 30 روز کاری زمان ببرد؛ بنابراین، زمانبندی پس از بررسی حجم کار و تماس با دفتر به شما اعلام خواهد شد.
مشاوره رایگان ترجمه رسمی مدارک به زبان ارمنی
ترجمه اسناد رسمی ریزهکاریهای حقوقی و فنی زیادی دارد. یک اشتباه کوچک در انتخاب نوع تاییدات یا نحوه ترجمه اصطلاحات میتواند باعث رد شدن پرونده شما شود. در دارالترجمه رسمی ارمنی الف، ما این امکان را فراهم کردهایم که پیش از هر هزینهای، از مشاوره تخصصی و رایگان بهرهمند شوید. کارشناسان ما با صبر و حوصله به تمام سؤالات شما پاسخ میدهند تا با آگاهی کامل مسیر خود را طی کنید.
شماره تماس: 88179879-021
ساعات کاری دارالترجمه ارمنی: شنبه تا چهارشنبه 9 تا 17 | پنجشنبهها 9 تا 14
چرا الف بهترین انتخاب به عنوان دارالترجمه رسمی ارمنی است؟
دارالترجمه رسمی الف با ثبت بیش از 1469 نظر مثبت و رضایتبخش کاربران در گوگل، به عنوان یکی از خوشنامترین برندها در این حوزه شناخته شده است. کیفیت ترجمه، امانتداری کامل در حفظ اسناد، تحویل به موقع و پشتیبانی پاسخگو از مهمترین اصول کاری الف است. علاوه بر آن، در بخش دارالترجمه رسمی ارمنی، با بهرهگیری از مترجمان نخبه و مسلط به قوانین حقوقی ارمنستان، خدماتی را ارائه میدهیم که استانداردهای بینالمللی را پوشش میدهد.
پوشش سایر زبانهای ترجمه رسمی در موسسه الف
دارالترجمه رسمی ارمنی الف با گردآوری تیمی بزرگ از مترجمان رسمی و خبره، خدمات ترجمه رسمی را برای 15 زبان پرکاربرد دنیا ارائه میدهد. شما میتوانید تمامی نیازهای ترجمه خود را با استانداردی واحد انجام دهید. لیست زبانهای تحت پوشش ما عبارتند از:
- دارالترجمه رسمی انگلیسی
- دارالترجمه رسمی عربی
- دارالترجمه رسمی فرانسوی
- دارالترجمه رسمی آلمانی
- دارالترجمه رسمی ترکی
- دارالترجمه رسمی اسپانیایی
- دارالترجمه رسمی روسی
- دارالترجمه رسمی ایتالیایی
- دارالترجمه رسمی ژاپنی
- دارالترجمه رسمی چینی
- دارالترجمه رسمی اردو
- دارالترجمه رسمی کرهای
- دارالترجمه رسمی صربی
- دارالترجمه رسمی کردی