الف: خدمات دارالترجمه رسمی زبان ایتالیایی
مهاجرت تحصیلی، کاری یا حتی سفر توریستی به ایتالیا، به ترجمه دقیق و قانونی مدارک نیاز دارد. اگر در این مرحله خطایی رخ دهد یا قوانین سفارت رعایت نشود، پروسه اخذ ویزای شما با مشکل جدی روبرو خواهد شد. به همین علت، پیدا کردن یک دارالترجمه رسمی معتبر و همچنین اطلاع از تعرفه ترجمه رسمی، همیشه برای مخاطبان دغدغه بوده است. در ادامه، علاوه بر لیست کامل مدارک مورد نیاز و نکات مهم تاییدات، به شما خواهیم گفت که ترجمه اسناد از طریق یک دارالترجمه رسمی ایتالیایی چه مراحلی دارد و چگونه میتوانید ترجمه مدارک خود را در سریعترین زمان دریافت کنید.
لیست مدارک شغلی و تحصیلی مورد نیاز زبان ایتالیایی به تفکیک هر گروه
مدارک شغلی و تحصیلی، وابستگی شما به کشور مبدأ و انگیزه بازگشتتان را نشان میدهد. به همین خاطر در ادامه، لیست کامل این مدارک را جهت ارائه به سفارت، برای شما آماده کردهایم:
| گروه شغلی / تحصیلی | مدارک مورد نیاز برای ترجمه رسمی |
| کارمندان بخش خصوصی | ارائه ترجمه گواهی اشتغال که در آن سمت، میزان حقوق و تاریخ مرخصی قید شده باشد، به انضمام ترجمه سه فیش حقوقی پایانی و سوابق بیمه. |
| کارمندان بخش دولتی | برای این گروه، افزون بر مدارک ذکر شده برای بخش خصوصی، ترجمه حکم کارگزینی نیز ضرورت دارد. |
| کارفرمایان | ترجمه مدارکی مانند پروانه ثبت شرکت، آگهی تأسیس و آخرین تغییرات روزنامه رسمی، به همراه لیست بیمه پرسنل. |
| دانشجویان (وزارت علوم) | ترجمه اصل دانشنامه و ریزنمرات (با شرط داشتن کد صحت سامانه سجاد) و همچنین گواهی اشتغال به تحصیل. |
| دانشجویان (دانشگاه آزاد) | ترجمه دانشنامه و ریزنمرات تحصیلی که به تائید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد رسیده باشد. |
| دانشجویان (علوم پزشکی) | ترجمه مدارک فارغالتحصیلی (دانشنامه و ریزنمرات) مشروط به داشتن مهر تائید وزارت بهداشت و عبارت «ترجمه بلامانع است». |
| پزشکان | ترجمه کارت معتبر نظام پزشکی، پروانه دائم طبابت و پروانه تأسیس مطب. |
| بازنشستگان | ترجمه حکم بازنشستگی، سوابق بیمه و سه فیش حقوقی ماههای آخر. |
لیست مدارک ضروری برای ترجمه رسمی ایتالیایی
ترجمه مدارک به ایتالیایی به موارد مختلفی نیاز دارد که پرکاربردترین آنها برای ارائه به دارالترجمه ایتالیایی شامل:
-
ترجمه ایتالیایی مدارک هویتی
اولین سندی که افسر ویزا در پرونده شما بررسی میکند، مدارک هویتی است. این مدارک باید با پاسپورت شما کاملاً مطابقت داشته باشند.
اسناد مورد نیاز برای ارسال به مترجمینِ دارالترجمه رسمی ایتالیایی به شرح زیر است:
| نوع مدرک | هزینه ترجمه رسمی ایتالیایی | نکات و پیشنیازهای مهم |
| شناسنامه | 75,600 تومان | تمامی صفحات (حتی توضیحات) باید ترجمه شوند. مهر ثبت احوال الزامی است. |
| گواهی تولد | 86,400 تومان | تا 15 روز پس از صدور به تنهایی و بعد از آن با شناسنامه قابل تائید است. |
| سند ازدواج/طلاق | 242,400 تومان | مهر دفترخانه اسناد رسمی باید واضح و خوانا باشد. |
| کارت پایان خدمت | 129,600 تومان | فقط کارت هوشمند جدید توسط مترجمینِ دارالترجمه ایتالیایی ترجمه و تائید میشود. |
-
ترجمه ایتالیایی مدارک تحصیلی
مدارک تحصیلی برای ایتالیا معمولاً نیاز به تائید دادگستری و وزارت خارجه دارند. اسناد تحصیلی مورد نیاز برای ارائه به مترجمین دارالترجمه ایتالیایی عبارتند از:
| نوع مدرک / دانشگاه | مرجع تأییدکننده | هزینه ترجمه رسمی ایتالیایی | پیشنیازها و مراحل کلیدی |
| ابتدایی (کارنامه توصیفی) | آموزش و پرورش استان | 100.500 تومان + هر درس 2.250 تومان | ۱. مهر و امضای مدیر مدرسه ۲. مهر آموزش و پرورش منطقه ۳. مهر اداره کل آموزش و پرورش استان |
| دیپلم و پیشدانشگاهی | آموزش و پرورش (سیستمی) | 75.000 تومان | ۱. دریافت اصل مدرک تحصیلی ۲. تأییدیه اداره منطقه ۳. ثبتنام و درخواست در سامانه emt.medu.ir |
| دانشگاه سراسری (دولتی، پیامنور، غیرانتفاعی) | وزارت علوم (سامانه سجاد) | 108.000 تومان | ۱. لغو تعهد خدمت (رایگان) ۲. ثبت درخواست در سامانه سجاد ۳. دریافت فایل PDF تأییدیه (دارای کد صحت) |
| دانشگاه آزاد (مدارک قدیمی یا فاقد بارکد) | سازمان مرکزی دانشگاه آزاد | 108.000 تومان | ۱. مراجعه حضوری به سازمان مرکزی ۲. اخذ مهر تائید روی اصل دانشنامه |
| دانشگاه آزاد (مدارک جدید دارای QR Code) | سیستمی / آنلاین | 108.000 تومان | بدون نیاز به مراجعه حضوری تأییدیه صرفاً از طریق استعلام آنلاین بارکد روی مدرک انجام میشود. |
| دانشگاه آزاد (جهت تاییدات دادگستری) | سازمان مرکزی (سیستمی) | 108.000 تومان | ۱. ثبتنام در سامانه فارغالتحصیلان سازمان مرکزی ۲. دریافت فایل PDF تأییدیه |
| مدارک پزشکی (زیر نظر وزارت بهداشت) | ساختمان وزارت بهداشت | 108.000 تومان | ۱. مراجعه حضوری به وزارت بهداشت ۲. دریافت مهر «ترجمه بلامانع است» پشت مدرک |
-
ترجمه ایتالیایی مدارک شغلی
برای ویزاهای کاری یا توریستی، باید ثابت کنید که در ایران وابستگی شغلی دارید. از همین رو، اسناد زیر برای ارائه به مترجمینِ دارالترجمه رسمی ایتالیایی نیاز است:
| نوع مدرک | هزینه ترجمه رسمی ایتالیایی | نکات و پیشنیازهای مهم |
| جواز کسب | 133,200 تومان | جوازهای قدیمی نیاز به نامه تأییدیه از اتحادیه مربوطه دارند. |
| پروانه مطب | 108،000 تومان | ارائه اصل پروانه با مهر وزارت بهداشت + ارائه اصل دانشنامه تحصیلی (با مهر ترجمه بلامانع) الزامی است. |
| پروانه وکالت | 108،000 تومان | ارائه اصل پروانه با تاریخ اعتبار معتبر و ارائه اصل دانشنامه تحصیلی مرتبط الزامی است. |
| جواز تأسیس | 171،000 تومان | برای ترجمه و تاییدات، ارائه اصل جواز با تاریخ اعتبار و مهر سازمان صادرکننده الزامی است. |
| پروانه مهندسی | 144،000 تومان | ارائه اصل پروانه + اصل مدرک تحصیلی مرتبط |
| گواهی اشتغال به کار | 117,000 تومان + هزینه هر سطر | کارمندان دولتی: وجود مهر کارگزینی + ارائه اصل حکم کارگزینی نیاز است. خصوصی: باید روی سربرگ شرکت با مهر و امضای مدیرعامل باشد (به همراه روزنامه رسمی). پزشکان/درمان: تائید گواهی توسط سازمان نظام پزشکی و برای تاییدات دادگستری/خارجه، ارائه اصل دانشنامه تحصیلی الزامی است. |
سفارش آنلاین ترجمه رسمی ایتالیایی (غیرحضوری)
در سامانه ی دارالترجمه آنلاین الف، شما میتوانید بهراحتی اسکن مدارک خود را در واتساپ برای ما ارسال کنید. سپس، پیشفاکتور بر اساس قیمت رقابتی برایتان صادر و بدون نیاز به مراجعه حضوری اولیه، پروسه ترجمه شما در سامانه دارالترجمه رسمی ایتالیایی الف، آغاز میشود.
روند ثبت و انجام سفارش ترجمه ایتالیایی
برای ثبت سفارش آنلاین ترجمه در سامانه ی دارالترجمه رسمی ایتالیایی، کافیست مراحل زیر را دنبال کنید:
- ارسال تصویر: عکس واضح مدارکتان را برای مترجم رسمی ارسال کنید.
- بررسی و قیمت: مترجمین پس از بررسی زمان و هزینه را به شما میگویند.
- تحویل اصل مدارک: برای ترجمه مدارک در سامانه دارالترجمه ایتالیایی، لازم است اصل مدارک به دست مترجم رسمی دادگستری برسد. شما میتوانید به یکی از این 3 روش عمل کنید:
- 1. مراجعه حضوری به آدرس مترجم رسمی،
- 2. ارسال با پیک
- 3. پست کردن مدارک به آدرس مترجم.
- ترجمه و دریافت: ترجمه انجام میشود، تاییدات گرفته میشود و درنهایت، مدارک به همراه ترجمه آنها درب منزل به شما تحویل داده میشود.
هزینه و قیمت در دارالترجمه ایتالیایی
هزینه ترجمه مدارک به ایتالیایی در سامانهِ دارالترجمه الف، کاملاً رقابتی و منطبق بر چارچوبهای قانونی پیش میرود. شما میتوانید برای مشاهده لیست قیمت تمامی مدارک (از شناسنامه تا ریزنمرات) روی دکمه تعرفههای دارالترجمه ایتالیایی کلیک کنید یا همین حالا اقدام به ثبت سفارش نمایید تا همکاران ما شما را در این خصوص راهنمایی کنند.
خدمات دارالترجمه رسمی ایتالیایی فوری
گاهی پیش میآید که وقت سفارت نزدیک است، ولی هنوز مدارک شما آماده نشدهاند. در چنین شرایطی، سرویس خدمات دارالترجمه رسمی ایتالیایی فوری در الف، راهحل مناسبی است تا مدارک شما بهسرعت، ترجمه و آماده برای ارائه به سفارت شوند. البته این نکته قابل توجه است که برای استفاده از این خدمات، تماس با کارشناسان ما پیش از ثبت سفارش الزامی است؛ زیرا زمان دقیق تحویل، متناسب با حجم کاری همان روز مشخص میشود.
اگر سفارش شما در فصل خلوت یا همان Low Season (معمولاً شهریور تا دیماه) باشد، ترجمه طی 5 روز کاری آماده میشود؛ اما در فصل شلوغ یا High Season (اواسط اسفند تا اوایل مرداد)، به دلیل ازدحام ددلاینهای دانشگاهی و سفارت، این پروسه ممکن است بین 15 تا 30 روز کاری زمان ببرد؛ بنابراین، زمانبندی ترجمه رسمی ایتالیایی فوری در این ایام، صرفاً پس از بررسی حجم کار به شما اعلام خواهد شد.
مشاوره تخصصی و رایگان ترجمه ایتالیایی
آیا مدارک تحصیلی من نیاز به تأییدیه دادگستری دارد؟ آیا مهر نوتاری کافیست؟ اعتبار ترجمه چقدر است؟ اینها سوالاتی هستند که پاسخ اشتباه به آنها میتواند برای شما هزینه سنگینی داشته باشد. از همین رو، کارشناسان پشتیبانی دارالترجمه رسمی ایتالیایی الف آمادهاند تا به صورت کاملاً رایگان به تمامی سؤالات شما پاسخ دهند.
چرا الف، بهترین بستر برای خدمات دارالترجمه رسمی ایتالیایی است؟
با افتخار اعلام میکنیم که سامانه ی دارالترجمه رسمی الف با کسب بیش از 1469 نظر مثبت و رضایتبخش در گوگل، نشان داده است که اعتماد مشتریان بزرگترین سرمایه ماست. الف به دلایل زیر، به انتخاب اول متقاضیان خدمات دارالترجمه رسمی ایتالیایی تبدیل شده است:
- دقت وسواسگونه: بازبینی چندمرحلهای ترجمهها توسط مترجمین ارشد دارالترجمه ایتالیایی.
- خوشقولی: تحویل مدارک دقیقاً در موعد مقرر.
- امنیت اطلاعات: حفظ محرمانگی کامل اسناد و مدارک شما.
- خدمات جامع: اخذ تمامی تاییدات (دادگستری، وزارت خارجه و تاییدات سفارت در صورت نیاز) توسط نماینده قانونی مترجم در دارالترجمه ایتالیایی.
سایر زبانها در دارالترجمه ایتالیایی الف
شبکه ی دارالترجمه رسمی ایتالیایی الف با گرد هم آوردن بهترین مترجمین رسمی کشور، مرجع تخصصی ترجمه رسمی در ایران است که به 15 زبان پرکاربرد دنیا خدمات ارائه میدهد. اگر به جز خدمات دارالترجمه ایتالیایی، برای مقاصد دیگر نیاز به ترجمه دارید، روی زبان مورد نظر کلیک کنید:
- دارالترجمه رسمی انگلیسی
- دارالترجمه رسمی عربی
- دارالترجمه رسمی فرانسوی
- دارالترجمه رسمی آلمانی
- دارالترجمه رسمی ترکی
- دارالترجمه رسمی اسپانیایی
- دارالترجمه رسمی روسی
- دارالترجمه رسمی ژاپنی
- دارالترجمه رسمی ارمنی
- دارالترجمه رسمی چینی
- دارالترجمه رسمی اردو
- دارالترجمه رسمی کرهای
- دارالترجمه رسمی صربی
- دارالترجمه رسمی کردی