ترجمه رسمی دفترچه وکالت

برای ترجمه رسمی، ارائه اصل دفترچه وکالت کافیست؛ اما برای اخذ تاییدات دادگستری و خارجه، ارائه اصل پروانه وکالت نیز الزامی است.
ترجمه رسمی دفترچه وکالت

پادکست معرفی ترجمه رسمی دفترچه وکالت

ترجمه رسمی دفترچه وکالت به +15 زبان زنده دنیا

در هر یک از روزهای هفته و هر ساعت از شبانه‌روز، مترجمان حرفه‌ای دارالترجمه رسمی الف آماده ترجمه دفترچه وکالت شما به هر زبان زنده دنیا هستند!

هزینه ترجمه رسمی دفترچه وکالت چه قدر می‌شود؟

ترجمه تفسیری تخصصی اسناد شما، که در قالبی رسمی برای استفاده تجاری یا جهت امور مهاجرتی ارائه می‌شود. همچنین مترجمان ماهر ما، محتوای مدرک را برای خوانایی طبیعی و در عین حال حفظ معنای آن، فیلتر می‌کنند.

برای دریافت اطلاعات به‌روز درباره تعرفه‌ها و قوانین ترجمه رسمی مدارک، کافی است با کارشناسان ما تماس بگیرید. تیم ما آماده است تا شما را به طور کامل راهنمایی کند و مشاوره ارائه دهد.
دفترچه وکالت

قیمت ترجمه دفترچه وکالت

130،500 تومان

  • ترجمه حرفه‌ای
  • شامل بازبینی
  • بررسی اعداد و ارقام
  • نسخه فایل ورد
  • حفظ محرمانه‌گی اسناد
  • تایید توسط مترجم مسئول
مواردی که می‌توانند موجب افزایش قیمت شوند
خدمات دفتری

هزینه‌های امور دفتری مانند پرینت، پلمپ، کپی و اسکن مدارک براساس نرخ روز کاغذ، هزینه سرویس و نگهداری تجهیزات، قیمت مواد مصرفی، استهلاک دستگاه‌ها و سایر هزینه‌های مرتبط محاسبه می‌شود.

خدمات دفتری
120،000 تومان
هزینه فوریت

هزینه فوریت صرفاً در شرایطی دریافت می‌شود که مشتری درخواست انجام ترجمه در زمانی کوتاه‌تر از زمان‌بندی عادی مترجمین را داشته باشد.

هزینه فوریت
متغیر
دریافت استعلامات شخصی

هزینه فوریت صرفاً در شرایطی دریافت می‌شود که مشتری درخواست انجام ترجمه در زمانی کوتاه‌تر از زمان‌بندی عادی مترجمین را داشته باشد.

دریافت استعلامات شخصی
متغیر
تاییدات دادگستری و خارجه

خرید بارکد: مبلغ ۶۰,۰۰۰ تومان به ازای هر مدرک.هزینه تمبر امور خارجه: مبلغ ۱۵,۰۰۰ تومان به ازای هر صفحه ترجمه (در صورتی که توسط مشتری انجام شود، این هزینه کسر می‌گردد).هزینه نماینده دادگستری: مبلغ ۱۳۰,۰۰۰ تومان (در صورتی که توسط مشتری انجام شود، این هزینه کسر می‌گردد).

تاییدات دادگستری و خارجه
220،000 تومان

مراحل ترجمه رسمی دفترچه وکالت

1
بررسی اولیه اسناد

با ارسال عکس و یا اسکن مدارک خود می‌توانید نسبت به شرایط، هزینه و پیش نیازهای ترجمه رسمی مدارک آشنا شوید.

بررسی اولیه اسناد
2
بررسی فایل ترجمه قبل از پرینت نهایی

پس از اتمام ترجمه رسمی، فایل‌های ترجمه برای کاربران ارسال می‌شود تا از خطاهای غافلگیر کننده پیشگیری شود.

بررسی فایل ترجمه
3
ارسال با پیک رایگان

مدارک ترجمه شده طبق زمان‌بندی ارسال خواهد شد و ارسال مدارک تنها در محدوده مرکز شهر و برای پرونده‌های بالای ۳۰۰ هزار تومان از مبلغ ترجمه رسمی، رایگان خواهد بود.

ارسال با پیک رایگان

شرایط اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای دفترچه وکالت

الزام به اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه بستگی به سفارت کشور مقصد دارد

معمولاً این موضوع برای ویزاهای توریستی صدق می‌کند و ممکن است قوانین برای انواع دیگر ویزا متفاوت باشد. بنابراین، توصیه اکید می‌شود قبل از هر اقدامی، چک‌لیست و الزامات سفارت مربوطه را به دقت بررسی کنید.

کشورهایی که مهر مترجم برای سفارت کافی است

کانادا
کانادا
آمریکا
آمریکا
هلند
هلند
انگلستان
انگلستان
فرانسه
فرانسه
ایتالیا
ایتالیا
ایسلند
ایسلند
استونی
استونی
نیوزیلند
نیوزیلند
بلژیک
بلژیک
نروژ
نروژ
سوئد
سوئد

کشورهایی که تاییدات دادگستری و خارجه را الزامی می‌دانند

استرالیا
استرالیا
ژاپن
ژاپن
آلمان
آلمان
پرتغال
پرتغال
یونان
یونان
سوئیس
سوئیس
فنلاند
فنلاند
کره جنوبی
کره جنوبی
چین
چین
لهستان
لهستان
عمان
عمان
اسپانیا
اسپانیا

لازم است از دارالترجمه الف بدلایل صداقت، اخلاق و منش پسندیده، کیفیت بالای ترجمه، سرعت عمل، تعهد و قیمت مناسب کمال تشکر و قدردانی نموده و آرزوی موفقیت بیش از پیش را برای این مجموعه خواستارم.

عکس پروفایل آقای غلام پور
آقای غلام پور
مدیرعامل

قابلیت ترجمه رسمی فوری و قیمتی رقابتی از مهمترین ویژگی هایی است که می تواند الف را از سایر رقبا متمایز کند. من واقعا از همکاری با الف رضایت کامل دارم.

عکس پروفایل رسول زمانی
رسول زمانی
سرپرست زیباسازی شهرداری

سلام. به من برای ترجمه مدارکم چند تا دارالترجمه رو معرفی کردن. اما از اونجایی که من آدم خیلی حساسی هستم، با جستجو در اینترنت و لیست دارالترجمه‌ها، متوجه شدم دارالترجمه الف به میزان قابل توجهی رضایت افراد رو جلب کرده و تعداد نظرات مثبت اینقدر زیاد بود که تصمیم گرفتم اینجا رو انتخاب کنم.

عکس پروفایل الما قرائتی
الما قرائتی
مراجعه کننده

باتشکر از دارالترجمه الف در جهت خدمات غیر حضوری و آنلاین این موسسه که دغدغه رفت و آمد رو برای ما تسهیل کردند و تشکر ویژه از سرکار خانم میرزایی در خصوص پیگیری مداوم، به موقع، خوش برخورد و تحویل به موقع مدارک ترجمه شده ما.

عکس پروفایل محمد ابوالفتحی
محمد ابوالفتحی
مراجعه کننده

زمان مهمترین سرمایه برای افراد متخصص است و صرفه جویی در آن بسیار ارزشمند است. دارالترجمه الف بصورت شبانه روزی و فوری میتونه این نیاز رو برطرف کنه.

عکس پروفایل محمد خاکشور
محمد خاکشور
برنامه نویس

چون ما اسناد دولتی را برای ترجمه فرستاده بودیم دقت بالا مهم بود و دریافت تأییدات دادگستری و خارجه با مشکل مواجه شده بود که متخصصین این مرکز این امور را در بهترین و سریعترین حالت برامون انجام دادن که واقعاً سپاسگذاریم.

عکس پروفایل آقای بیژنی
آقای بیژنی
کارشناس تولید

من کار ترجمه مدارک مختلفم رو به زبان انگلیسی و آلمانی در دارالترجمه الف انجام دادم. کار ترجمه انگلیسی در کمتر از 2 روز انجام شد و کار ترجمه آلمانی زمان خیلی بیشتری نیاز داشت. با تشکر از زحمات سرکار خانم میرزایی که بی نهایت مهربان و مودب در پروسه همراه من بودند.

عکس پروفایل حسین اسپرسپ
حسین اسپرسپ
مراجعه کننده

از پاسخ‌گویی سریع و دقیق سرکار خانم صفایی، کارشناس محترم، کمال تشکر را دارم. دقت و توجه ایشان به فرآیند ترجمه، تجربه‌ای بسیار مثبت و رضایت‌بخش برای من به ارمغان آورد. این موسسه را به همه عزیزان توصیه می‌کنم.

عکس پروفایل علی خودی
علی خودی
مراجعه کننده
اعتماد شما، بزرگترین سرمایه ماست

به جمع ۱۴۶۹+ مشتری راضی ما بپیوندید

ما به ساختن تجربه‌ای بی‌نظیر برای هر مشتری افتخار می‌کنیم. نظرات شما نشان‌دهنده تعهد ما به کیفیت و سرعت است.

4.8 | ۱۴۶۹ نظر در گوگل
مشاهده همه نظرات

به تیم حرفه ای و زحمتکش دارالترجمه الف خسته نباشید میگم ممنونم از مدیریت مجموعه، مترجمین و همچنین خانم احمدیان که در این چند سال با پیگیری خوبتون زمینه رضایت شرکت ما و مشتریان ما رو فراهم آوردید🌹🌹

عکس پروفایل آقای رحیمی
آقای رحیمی
مدیرعامل

سالهاست با دارالترجمه الف کار میکنیم پرونده هارو سر موقع یا حتی زودتر از موعد تحویل دادن پرسنل با ادب و با حوصله ای دارن و تیم بسیار حرفه ای ترجمه که دقیق ترجمه میکنن به همه پیشنهاد میکنم حداقل یکبار با دالترجمه الف کار کنید.

عکس پروفایل آقای محمدیان
آقای محمدیان
مدیر داخلی

از خانم صفایی و خانم سلیمانی عزیز تشکر میکنم. بسیار مسئولیت پذیر، با حوصله، خوش برخورد و حرفه ای و کاربلد و دقیق در کار خودشون هستن. ترجمه های من کوچکترین ایرادی نداشتن و هر زمان هم خواستم با ایشون صحبت کنم در واتس اپ به سرعت و با حوصله پاسخ من رو می دادن.

عکس پروفایل شیرین جلال‌حسینی
شیرین جلال‌حسینی
مراجعه کننده

با تشکر از مجموعه الف و پرسنل خوبش، خصوصا سرکار خانم میرزایی که کار با کیفیت بالا، تحویل سریع، رفتار بسیار خوب و حرفه ای تجربه خوبی رو برای من رقم زدند.

عکس پروفایل حمید احمدی
حمید احمدی
مراجعه کننده

پشتیبانی دلسوزانه‌ی الف، قیمت‌های مناسب و شفاف، تجربه‌ای دلنشین از همکاری با این تیم را برای ما رقم زد. الف با بیشتر شرکت های هدف ما همکاری دارد و این خیال ما را از بابت کیفیت ترجمه های ارائه شده راحت تر می کند.

عکس پروفایل سحر بیگلری
سحر بیگلری
مدیرعامل

درود، میخوام تشکر کنم از دقت و هماهنگی و سرعت‌عمل مجموعه‌ی الف و مشخصا خانم میرزائی عزیز، که با صبوری تمام مدارک من رو بررسی کردن و توضیحات کامل و راهنماییهاشون رو از من دریغ نکردن و در نهایت ترجمه‌های دقیق بهم دادن.

عکس پروفایل مارال محبی
مارال محبی
مراجعه کننده

اخلاق و پیگیری فوق‌العاده عالی دارند و خانم صفایی به همه سوالات من راهنمایی میدادن و اصلا استرس نداشتم که مدارکم مشکلی براشون پیش بیاد و قبل از چاپ نهایی هم برام فرستادند تا خودم هم چک کنم و همچنین ترجمه‌هام چندین روز هم زودتر از چیزی که گفته بودند ارسال شد.

عکس پروفایل سونیا ابطحی
سونیا ابطحی
مراجعه کننده

من از اهواز پیگیری کارهای ترجمه مدارکم رو به خانم صفایی سپردم. اونم دوبار . ایشون دقیقا طبق برنامه، همون تاریخی که گفته بودن، مدارک رو برای من ارسال کردن.🌻🌻🌻 …

عکس پروفایل مرضیه اسدی
مرضیه اسدی
مراجعه کننده
اعتماد شما، بزرگترین سرمایه ماست

به جمع ۱۴۶۹+ مشتری راضی ما بپیوندید

ما به ساختن تجربه‌ای بی‌نظیر برای هر مشتری افتخار می‌کنیم. نظرات شما نشان‌دهنده تعهد ما به کیفیت و سرعت است.

4.8 | ۱۴۶۹ نظر در گوگل
مشاهده همه نظرات

کاربرد و اهمیت ترجمه رسمی دفترچه وکالت

اگر به عنوان یک وکیل دادگستری قصد سفر یا مهاجرت دارید، ترجمه رسمی دفترچه وکالت یکی از مدارک شغلی کلیدی است که باید به سفارت ارائه دهید. این سند، سابقه و اعتبار فعالیت حرفه‌ای شما را اثبات می‌کند و در کنار سایر مدارک شغلی مانند ترجمه پروانه وکالت و ترجمه سابقه بیمه، پرونده ویزای شما را تقویت می‌نماید.

اهمیت این مدرک در اطلاعاتی مانند تاریخ صدور (که نشان‌دهنده شروع فعالیت است) و تاریخ‌های تمدید اعتبار (که نشان‌دهنده تداوم فعالیت حرفه‌ای شماست) نهفته است. هرچه این سابقه طولانی‌تر باشد، اعتبار شما نزد افسر ویزا بیشتر خواهد بود.

دفترچه وکالت چیست و چه اطلاعاتی دارد؟

پس از اینکه دانش‌آموختگان حقوق در آزمون کانون وکلا پذیرفته شده و دوره کارآموزی خود را با موفقیت به پایان می‌رسانند، پروانه وکالت و به همراه آن، دفترچه‌ای تحت عنوان “دفترچه وکالت” دریافت می‌کنند. این دفترچه شناسنامه حرفه‌ای وکیل محسوب می‌شود.

این دفترچه‌ها به دو صورت پایه یک و پایه دو صادر می‌گردند و امروزه فرمت آن‌ها از کاغذی به الکترونیکی تغییر یافته است. تمدید اعتبار این دفترچه از اهمیت بالایی برخوردار است، زیرا نشان‌دهنده فعال بودن وکیل در حرفه خود می‌باشد.

پیش‌نیازهای ترجمه رسمی دفترچه وکالت

  • ارائه اصل دفترچه وکالت (اعم از کاغذی یا پرینت نسخه الکترونیکی).
  • دفترچه باید دارای مهر و امضای معتبر کانون وکلای دادگستری یا مرکز امور مشاوران حقوقی باشد.
  • ارائه کپی واضح از صفحه اول پاسپورت جهت اسپل دقیق مشخصات فردی.

هزینه و مدت زمان ترجمه رسمی

هزینه ترجمه رسمی دفترچه وکالت مبلغ 130,500 تومان برای هر جلد می‌باشد.

مدت زمان لازم برای ترجمه به طور میانگین بین دو الی سه روز کاری است. امکان ترجمه فوری یک روزه نیز با هماهنگی قبلی وجود دارد.

هزینه حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به مبلغ 120,000 تومان به جمع کل اضافه خواهد شد.

برای بررسی دقیق‌تر هزینه‌ها می‌توانید به صفحه هزینه ترجمه رسمی مدارک مراجعه نمائید.

شرایط و هزینه اخذ تاییدات دادگستری و خارجه

ابتدا چک‌ لیست رسمی سفارت را مطالعه کنید تا از لزوم تاییدات مطلع شوید. در صورتی که به این تاییدات نیاز باشد، شرط اصلی ارائه اصل دفترچه وکالت است که دارای مهر و امضای معتبر از کانون وکلا باشد و به همراه اصل پروانه وکالت به دارالترجمه تحویل داده شود

نکته: قبل از اقدام، از مورد نیاز بودن تاییدات دادگستری و خارجه اطمینان حاصل کنید.

  • هزینه تایید وزارت دادگستری برای ترجمه دفترچه وکالت: 60,000 تومان
  • هزینه تایید وزارت امور خارجه برای ترجمه دفترچه وکالت: 15,000 تومان به ازای هر صفحه از ترجمه

مدت زمان لازم برای اخذ این تاییدات به طور معمول سه روز کاری است (یک روز برای دادگستری و دو روز برای امور خارجه).

سوالات متداول

کاربران گرامی در صورت داشتن سوال یا ابهام در مورد روند ترجمه مدارک و شیوه همکاری ابتدا می‌توانید سوالات متداول را مطالعه کنید، چنانچه پاسخ خود را دریافت نکردید می‌توانید از طریق راه‌های ارتباطی با ما در تماس باشید.

ترجمه رسمی دفترچه وکالت چقدر هزینه دارد؟

هزینه ترجمه رسمی دفترچه وکالت برای هر جلد 130,500 تومان است. مدت زمان انجام ترجمه معمولاً بین 2 تا 3 روز کاری طول می‌کشد. امکان ترجمه فوری 1 روزه نیز با هماهنگی قبلی فراهم می‌باشد. همچنین مبلغ 120,000 تومان بابت حق دفتری، پلمپ، اسکن و کپی برابر اصل به هزینه کل افزوده می‌شود.

ترجمه رسمی دفترچه وکالت چه مدت اعتبار دارد؟

تمامی مدارک رسمی که برای ارسال به سفارت به صورت رسمی ترجمه می‌شوند 6 ماه اعتبار داشته و قابل استفاده هستند. در مورد دفترچه وکالت هم این قانون برقرار است.

شرایط اخذ تاییدات دادگستری و خارجه

برای اطلاع از نیاز به تاییدات، ابتدا چک‌لیست رسمی سفارت را بررسی کنید. اگر تاییدات لازم باشد، باید اصل دفترچه وکالت با مهر و امضای معتبر کانون وکلا ارائه شود. همچنین، اصل پروانه وکالت نیز باید به همراه مدارک به دارالترجمه تحویل داده شود. این موارد برای اخذ تاییدات از دادگستری و خارجه الزامیست.

دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه چقدر زمان و هزینه دارد؟

هزینه تأیید وزارت دادگستری برای ترجمه دفترچه وکالت 60,000 تومان است. هزینه تأیید وزارت امور خارجه نیز به ازای هر صفحه ترجمه 15,000 تومان محاسبه می‌شود. این مبالغ ممکن است بر اساس شرایط تغییر کنند. بهتر است قبل از اقدام، اطلاعات دقیق‌تر را بررسی کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *