دارالترجمه رسمی روسی
دارالترجمه رسمی روسی در تهران
زبان روسی یکی از پر گویش ترین زبان های دنیا و همچنین هشتمین زبان مورد استفاده ی مردم جهان است و نخستین کشور بزرگ دنیا به حساب می آید که جمعیت زیادی از ایرانیان و دانشجویان در حال تحصیل و یا کار در کشور روسیه می باشند.
این مسائل نشان می دهد که نیازمند به یک دارالترجمه رسمی روسی در کشورمان هستیم تا اگر بخواهیم به یکی از کشورهایی که زبان اصلی آن ها روسی است مهاجرت کنیم بتوانیم در کوتاه ترین زمان ممکن اسناد و مدارک خود را به زبان روسی ترجمه کنیم و در اختیار سفارت روسیه قرار دهیم.
برای تحصیل در دانشکده ها و مراکز عالی کشور روسی، نیاز به انجام چه کارهایی است ؟
کشور روسیه، یکی از اعضای گروه هشت(8 کشور پیشرفته ی صنعتی جهان) است که با انجام و طی نمودن مراحلی، می توان نسبت به ادامه تحصیل در مراکز معتبر و مدرن این کشور اقدام نمود.
دانشجویانی که تمایل به ادامه تحصیل در کشور روسیه را دارند می بایست از طریق یکی از دارالترجمه های روسی، اقدام به ترجمه نمودن مدارک شخصی و تحصیلی خود نمایند.
ترجمه اسناد و مدارک تحصیلی به زبان روسی
یکی از اصلی ترین اهداف افراد برای سفر به کشور روسیه در حوزه ی تحصیل است. در ادامه این مقاله به تشریح نیازها و مدارک و همچنین پروسه ی ترجمه مدارک مورد نیاز در این زمینه، توسط دارالترجمه رسمی روسی الف خواهیم پرداخت .
دانشجویان دانشگاه های خارج از کشور که قصد ادامه تحصیل در داخل کشور را دارند
در صورتی که دانش آموخته ی یکی از دانشگاه های کشور روسیه هستید و قصد ادامه تحصیلی در داخل کشور را دارید می بایست تا قبل از هر کاری تمامی مدارک خود را برای تایید به کنسول ایران در مسکو برسانید تا مدارکتان را تایید کنند و بعد از انجام این مرحله مدارک شما در وزارت امور خارجه ایران قابل تایید خواهد بود و مدارک شما در یکی از دارالترجمه های روسی زبان ترجمه رسمی خواهد شد.
تمامی این خدمات توسط تیم فنی و کارشناسان دارالترجمه رسمی روسی انجام می گیرد و با بالاترین کیفیت مدارک شما به زبان روسی ترجمه می شوند. در برخی از مدارک مانند ریز نمرات و یا دانشنامه نیاز است که مدارک به تایید دادگستری و امور خارجه نیز برسد.
در این رابطه دارالترجمه روسی الف، با اقدام به تایید این مدارک در سازمان های یاد شده، در کوتاه ترین زمان ممکن این خدمت بسیار مهم را به متقاضیان عزیز ارائه می نماید و نیازی به انجام این کار از طرف خود مشتریان نیست. این ویژگی و مزیت بسیار مهم، مخاطبان و مشتریان ما را، همواره در پروسه ی تایید مدارک توسط سازمان های ذیربط یاری نموده است و به همین دلیل است که دارالترجمه الف، از محبوبیت بالایی در میان افراد متقاضی سفر به کشور روسیه یا سایر کشورها برخوردار است .
دانش آموختگان دانشگاه های داخل کشور که قصد ادامه تحصیل در دانشگاه های روسی زبان خارج از کشور را دارند
در صورتی که از دانشجویان داخل کشور هستید و قصد ادامه تحصیل در یکی از دانشگاه های خارج از کشور که به زبان روسی است را دارید می بایست برای ترجمه ی اسناد و مدارک هویتی و تحصیلی خود از طریق یکی از دارالترجمه های رسمی روسیه اقدام نمائید.
نکته یک:
از دانشگاه مقصد خود سوال کنید که ترجمه ی مدارک با مهر مترجم قابل تایید است یا نیاز به تاییدات دادگستری و امور خارجه دارید. اگر دانشگاه شما نیازی به تاییدات نداشته باشد و شما از این موضوع بی اطلاع باشید هزینه های بالاتری را خواهید پرداخت.
نکته دو:
تمامی دانش آموختگان دانشگاه های داخل کشور می بایست قبل از تحویل مدارک به دارالترجمه ها نسبت به آزادسازی و تایید از سازمان های مربوطه اقدام نمایند. به عنوان مثال دانش آموختگان دانشگاه آزاد می بایست پس از فارغ التحصیلی نسبت به دریافت دانشنامه و ریز نمرات خود اقدام کنند و سپس این مدارک را به تایید سازمان مرکزی دانشگاه آزاد رسانده و پس از اخذ تاییدات از سازمان مرکزی به دارالترجمه های روسی زبان مراجعه کنند. به همین منظور مطلبی را برای شما عزیزان آماده کرده ایم که بصورت مفصل و با ذکر تمامی جزئیات، فرآیند آزادسازی و تاییدات مدارک شما را از دانشگاه های محل تحصیلتان آموزش داده ایم.
برای اطلاعات بیشتر مطلب ترجمه مدارک تحصیلی را مطالعه نمائید.
مدارک مورد نیاز تحصیلی و مهاجرتی برای سفارت روسیه
متقاصیانی که قصد سفر تحصیلی و یا قصد مهاجرت به کشور روسیه را دارند می بایست مدارک(هویتی، کاری، مالی) خود را به سفارت مربوطه ارائه دهند.
مدارک هویتی
ترجمه شناسنامه – ترجمه کارت ملی – ترجمه سند ازدواج – ترجمه ی طلاق نامه – ترجمه ی گواهی فوت همسر – در صورت همراهی فرزندان گواهی اشتغال به تحصیل آنها
اسناد ملکی
ترجمه ی اسناد ملکی ( سند ملک، باغ، زمین ) – اجاره نامه ملکی
کارمندان ادارات
گواهی اشتغال به کار روی سربرگ شرکت یا سازمان مربوطه با ذکر تاریخ شروع به فعالیت، عنوان شغلی، حقوق و مزایا و تاریخ مرخصی(برای ویزای توریستی)
فیش حقوقی 3 ماهه – لیست بیمه – حکم کارگزینی
کارفرمایان
ترجمه روزنامه رسمی و تغییرات شرکت – ترجمه ی آخرین لیست مالیاتی پرداخت شده – ترجمه ی لیست بیمه و شخص متقاضی – فیش حقوقی 3 ماهه آخر کارمندان
تاجران
ترجمه کارت بازرگانی – گواهی از اتاق بازرگانی – لیست پرداخت بیمه – ترجمه آخرین لیست مالیاتی پرداخت شده
مهندسان
ترجمه ی پروانه نظام مهندسی یا جواز ساخت – ترجمه ی قراردادهای پروژه های انجام شده
صاحبان مشاغل آزاد
ترجمه ی پروانه بهره برداری – ترجمه ی جواز کسب – ترجمه ی آخرین مالیات پرداختی – ترجمه ی بیمه پرداختی
بازنشستگان
ترجمه ی حکم بازنشستگی – فیش حقوقی سه ماهه آخر
دارالترجمه آنلاین روسی
یکی از ارزنده ترین خدمات مربوط به دارالترجمه رسمی روسی این است که خدمات آنلاین را هم اکنون در سایت خود برپا کرده ایم تا شما عزیزان بتوانید در کوتاه ترین زمان ممکن و به دور از هیاهوی روزانه و ترافیک خدماتی مناسب از ما دریافت کنید. شما عزیزان می توانید فایل ها و مستندات را برای ما ارسال کنید تا کارشناسان دارالترجمه الف در کوتاه ترین زمان ممکن اطلاعات مربوط به مدارک پشتیبان و هزینه ی ترجمه را برای شما ارسال کنند.
ترجمه شفاهی روسی
دارالترجمه رسمی الف، با توانمندی بسیار زیاد مترجمان خود ، این امکان را برای مخاطبین و مشتریان فراهم نموده است ، تا در صورت نیاز از خدمات ترجمه ی آنلاین و یا ترجمه ی زنده ی روسی به فارسی و یا بر عکس، استفاده کنند. این نوع خدمت دارالترجمه روسی، که بیشتر از جانب سازمان ها، وزارت خانه ها و ادارات و شرکت های خصوصی کوچک و بزرگ ، مورد استقبال ، قرار گرفته است این توانایی را برای شما فراهم می نماید تا از راه دور بتوانید یک مکالمه کاملا شفاف و رو در رو را با دیگر افراد روس یا فارسی زبان، در اقصی نقاط جهان داشته باشید.
ترجمه پزشکی به زبان روسی
ابتدا می بایست شرح کاملی از چگونگی به وجود آمدن این بیماری و این که چند سال درگیر آن هستید و به صورت کلی شرح کاملی از وضعیت کنونی خود را برای ما ارسال کنید طوری که هر پزشک متخصصی با خواندن آن نظرش جلب شود تا به شما در زمینه بهبود بیماری کمک کند.
با ترجمه مدارک آنلاین شما عزیزان می توانید ویزای پزشکی دریافت کنید و به کشور روسیه و دیگر کشورهایی که به زبان روسی صحبت می کنند مهاجرت کنید و بیماری خود را درمان کنید.
سرچ و تحقیق اینترنتی به زبان روسیه
گاهی اوقات کشوری در زمینه خاصی بسیار پیشرفته است و کشور روسیه از این قاعده مستثنی نیست. این کشور توانسته در زمینه های پزشکی و مهندسی موضوعاتی جدید و متنوعی را به بیرون انتشار دهد که تنها به زبان این کشور موجود است ولی چون محققین و دانشمندان ایرانی به زبان روسی مسلط نیستند نمی توانند از این مطالب بهره مند شوند، به همین دلیل راهکار برای این افراد، استفاده از خدمات دارالترجمه رسمی روسی است تا با امکانات کافی نتایج تحقیقات مربوط به زبان فارسی و با کم ترین قیمت را برای شما انجام دهد.
ترجمه رسمی فوری روسی
تمامی کارهای مربوط به ترجمه رسمی روسی، اخذ مهر تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری، توسط دارالترجمه رسمی روسی انجام می گیرد. برای این کار ما مترجمان متعهد و ماهری را استخدام کرده ایم که بنابه نیاز مشتری و حجم مدارک، کلیه کارهای ترجمه ای در کم ترین زمان ممکن و در مدت زمان یک هفته ، به مشتری ارائه می گردد.
هزینه ی ترجمه مدارک به زبان روسی
طبق نرخ نامه ی کانون مترجمین رسمی و انجمن صنفی مترجمان ایران
تمامی زبان های غیر انگلیسی با 30 درصد افزایش قیمت نسبت به زبان انگلیسی قابل ترجمه می باشد , لذا برای آگاهی از قیمت های ترجمه مدارک به زبان انگلیسی کلیک کنید.
دیدگاهتان را بنویسید